261. 斯芬克斯。。。我凝视,什么都不能改变,仍然在一个无法接近地平线上紧张地看着事情。我一个快乐女人` Le Sphynx…mon regard que rien ne peut devier, demeure tendu a travers les choses sur un horizon inaccessible. La Chimere – Moi, Je suis legere et joyeuse (1889) by 奥迪隆·雷东 高清作品[23%]


Le Sphynx…mon regard que rien ne peut devier, demeure tendu a travers les choses sur un horizon inaccessible. La Chimere – Moi, Je suis legere et joyeuse (1889) -

图片文件尺寸: 2520 x 4000px

斯芬克斯。。。我凝视,什么都不能改变,仍然在一个无法接近地平线上紧张地看着事情。我一个快乐女人-奥迪隆·雷登

Le Sphynx…mon regard que rien ne peut devier, demeure tendu a travers les choses sur un horizon inaccessible. La Chimere – Moi, Je suis legere et joyeuse (1889) --Odilon Redon (法国艺术家, 1840-1916)

262. 伊姆雷·基尔菲《威尼斯,奥林匹亚海上新娘》现代奥林匹亚最伟大作品。` Imre Kiralfys historical romance, Venice, the bride of the sea at Olympia the greatest production of modern times at Olympia. (1891) by Strobridge and Co 高清作品[23%]

~
Imre Kiralfys historical romance, Venice, the bride of the sea at Olympia the greatest production of modern times at Olympia. (1891) -

图片文件尺寸: 2374 x 3567px

伊姆雷·基尔菲《威尼斯,奥林匹亚海上新娘》现代奥林匹亚最伟大作品。-斯特罗布里奇公司。

~ Imre Kiralfys historical romance, Venice, the bride of the sea at Olympia the greatest production of modern times at Olympia. (1891) --Strobridge and Co (美国艺术家, 1910-1954)

263. 伊姆雷·基尔菲《威尼斯,奥林匹亚海上新娘》现代奥林匹亚最伟大作品。` Imre Kiralfys historical romance, Venice, the bride of the sea at Olympia the greatest production of modern times at Olympia. (1891) by Strobridge and Co 高清作品[23%]

~
Imre Kiralfys historical romance, Venice, the bride of the sea at Olympia the greatest production of modern times at Olympia. (1891) -

图片文件尺寸: 2374 x 3567px

伊姆雷·基尔菲《威尼斯,奥林匹亚海上新娘》现代奥林匹亚最伟大作品。-斯特罗布里奇公司。

~ Imre Kiralfys historical romance, Venice, the bride of the sea at Olympia the greatest production of modern times at Olympia. (1891) --Strobridge and Co (美国艺术家, 1910-1954)

265. 无标题,由两个拐杖、墨水、羽毛、盘子上鸡蛋和伟大手淫者组成门廊 - 萨尔瓦多-达利 高清作品[23%]

Sans Titre, portique constitué de deux béquilles, encriers, plumes, œufs sur le plat et figures de Grand Masturbateur

  • 薩爾瓦多·達利
  • Sans Titre, portique constitué de deux béquilles, encriers, plumes, œufs sur le plat et figures de Grand Masturbateur
  • signed with the crown monogram GDALI and dated 1977 (lower centre)
  • ink, watercolour, gouache and pencil on cardboard
  • Sans Titre, portique constitué de deux béquilles, encriers, plumes, œufs sur le plat et figures de Grand Masturbateur-SALVADOR-DALÍ
    (无标题,由两个拐杖、墨水、羽毛、盘子上鸡蛋和伟大手淫者组成门廊-萨尔瓦多-达利

    266. 斯芬克斯。。。我凝视,什么都不能改变,仍然在一个无法接近地平线上紧张地看着事情。我一个快乐女人` Le Sphynx…mon regard que rien ne peut devier, demeure tendu a travers les choses sur un horizon inaccessible. La Chimere – Moi, Je suis legere et joyeuse (1889) by Odilon Redon 高清作品[23%]

    ~
Le Sphynx…mon regard que rien ne peut devier, demeure tendu a travers les choses sur un horizon inaccessible. La Chimere – Moi, Je suis legere et joyeuse (1889) -

    图片文件尺寸: 2520 x 4000px

    斯芬克斯。。。我凝视,什么都不能改变,仍然在一个无法接近地平线上紧张地看着事情。我一个快乐女人-奥迪隆·雷登

    ~ Le Sphynx…mon regard que rien ne peut devier, demeure tendu a travers les choses sur un horizon inaccessible. La Chimere – Moi, Je suis legere et joyeuse (1889) --Odilon Redon (法国艺术家, 1840-1916)

    267. 萨尔瓦多·达利:《从古典现代主义到现在绘画》` by Salvador Dali 高清作品[22%]

    DO-Salvador Dali  - Malerei der Klassischen Moderne bis zur Gegenwart
    图片文件像素:4800 x 3400 px

    萨尔瓦多·达利:《从古典现代主义到现在绘画》-

    -

    (Figueras 1904-1989)
    Daphne I,
    signiert unten rechts: Dali,
    Farblithografie auf Arches, mit Prägestempel: DALART N. V. Copyright 1979, aus dem fünfteiligen Zyklus Retrospective II, 1979/80, Nr. I 257/350, Darstellungsgröße ca. 58 x 45,7 cm, Blattgröße ca. 74,8 x 54,5 cm, verglast, gerahmt Ruf 500

    Lit.:
    WVZ Michler-Löpsinger, Salvador Dali: Das druckgraphische Werk II, München 1995, S. 179, Abb. 1582

    269. 喜欢就像夜总会一样。哦,悲伤容器,哦,伟大沉默(我爱你,就像我爱夜空穹顶一样,哦,悲伤容器,哦,沉默女人)` Je tadore a legal de la voute nocturne. O vase de tristesse, o grande taciturne (I adore you as I adore the vault of the night sky, O vessel of sadness, O tall silent woman) (1890) by Odilon Redon 高清作品[22%]

    
Je tadore a legal de la voute nocturne. O vase de tristesse, o grande taciturne (I adore you as I adore the vault of the night sky, O vessel of sadness, O tall silent woman) (1890) -

    图片文件尺寸: 3037 x 4000px

    喜欢就像夜总会一样。哦,悲伤容器,哦,伟大沉默(我爱你,就像我爱夜空穹顶一样,哦,悲伤容器,哦,沉默女人)-奥迪隆·雷登

    Je tadore a legal de la voute nocturne. O vase de tristesse, o grande taciturne (I adore you as I adore the vault of the night sky, O vessel of sadness, O tall silent woman) (1890) --Odilon Redon (法国艺术家, 1840-1916)

    270. 喜欢就像夜总会一样。哦,悲伤容器,哦,伟大沉默(我爱你,就像我爱夜空穹顶一样,哦,悲伤容器,哦,沉默女人)` Je tadore a legal de la voute nocturne. O vase de tristesse, o grande taciturne (I adore you as I adore the vault of the night sky, O vessel of sadness, O tall silent woman) (1890) by Odilon Redon 高清作品[22%]

    ~
Je tadore a legal de la voute nocturne. O vase de tristesse, o grande taciturne (I adore you as I adore the vault of the night sky, O vessel of sadness, O tall silent woman) (1890) -

    图片文件尺寸: 3037 x 4000px

    喜欢就像夜总会一样。哦,悲伤容器,哦,伟大沉默(我爱你,就像我爱夜空穹顶一样,哦,悲伤容器,哦,沉默女人)-奥迪隆·雷登

    ~ Je tadore a legal de la voute nocturne. O vase de tristesse, o grande taciturne (I adore you as I adore the vault of the night sky, O vessel of sadness, O tall silent woman) (1890) --Odilon Redon (法国艺术家, 1840-1916)