252. 《纽约时报》2019年6月18日(2019-2020年),蛇形画廊负责人退出,活动艺术家说了严厉的话 by Navine G.Khan-Dossos 高清作品[24%]

Serpentine Galleries Chief Quits, With Harsh Words for Activist Artists, The New York Times 18/06/2019 (2019-2020) | Available for Sale

材质 :Gouache on paper 尺寸 :100 × 100 cm Painting

《纽约时报》2019年6月18日(2019-2020年),蛇形画廊负责人退出,活动艺术家说了严厉的话-G.Khan-Dossos先生()

英文名称:Serpentine Galleries Chief Quits, With Harsh Words for Activist Artists, The New York Times 18/06/2019 (2019-2020) | Available for Sale-Navine G.Khan-Dossos

253. 路易十五作为艺术赞助人的寓言,来自1769年沙龙的绘画和雕塑` Allegory of Louis XV as Patron of the Arts with Paintings and Sculpture from the Salon of 1769 (ca. 1769) by Gabriel de Saint-Aubin 高清作品[24%]

~
Allegory of Louis XV as Patron of the Arts with Paintings and Sculpture from the Salon of 1769 (ca. 1769) -

图片文件尺寸: 2492 x 3703px

路易十五作为艺术赞助人的寓言,来自1769年沙龙的绘画和雕塑-加布里埃尔·德·圣奥宾

~ Allegory of Louis XV as Patron of the Arts with Paintings and Sculpture from the Salon of 1769 (ca. 1769) --Gabriel de Saint-Aubin (法国艺术家, 1724-1780)

254. 表演参与者的肖像,准备感受一条L.B.项链,苏西·戈梅兹在其中提议试验一条项链,这是路易丝·布尔乔亚的作品,具有明确的女权主义内涵,创作时是女性状态、女性的社会、政治和法律限制的指控。(2019-2020) by Susy Gómez 高清作品[24%]

Portraits of participants in the performance Ready to feel a L.B. necklace in which Susy Gómez proposes to experiment with a necklace, the work of Louise Bourgeois, with clear  feminist connotations, created as an allegation about the state of the feminine, the social, political and legal limitations of women. (2019-2020)

材质 :Photography 96 x 11 each 尺寸 :96 × 111 cm Photography

表演参与者的肖像,准备感受一条L.B.项链,苏西·戈梅兹在其中提议试验一条项链,这是路易丝·布尔乔亚的作品,具有明确的女权主义内涵,创作时是女性状态、女性的社会、政治和法律限制的指控。(2019-2020)-苏西·戈梅兹(Spanish, b. 1964)

英文名称:Portraits of participants in the performance Ready to feel a L.B. necklace in which Susy Gómez proposes to experiment with a necklace, the work of Louise Bourgeois, with clear feminist connotations, created as an allegation about the state of the feminine, the social, political and legal limitations of women. (2019-2020)-Susy Gómez

257. 红色起源(2020年,作为她的艺术实践的延伸,马库斯接受了导乐培训——一个致力于在分娩、堕胎或流产之前、期间和之后提供支持的人——以便为有需要的妇女提供无偿服务。美国是世界上唯一一个拥有大量孕产妇发病率统计数据的发达国家。(2021年) by Rose Marcus 高清作品[23%]

Red Origin (In 2020, as an extension of her art practice, Marcus trained as a doula – a person dedicated to providing support before, during, and after childbirth, abortion, or miscarriage – in order to provide pro bono services to women in need. The United States is the only developed country in the world with significant maternal morbidity statistics.   (2021) | Available for Sale

材质 :Print on vinyl with no white ink adhered to architectural glass, brackets 尺寸 :182.9 × 121.9 cm Mixed Media

红色起源(2020年,作为她的艺术实践的延伸,马库斯接受了导乐培训——一个致力于在分娩、堕胎或流产之前、期间和之后提供支持的人——以便为有需要的妇女提供无偿服务。美国是世界上唯一一个拥有大量孕产妇发病率统计数据的发达国家。(2021年)-罗斯·马库斯(American, b. 1982)

英文名称:Red Origin (In 2020, as an extension of her art practice, Marcus trained as a doula – a person dedicated to providing support before, during, and after childbirth, abortion, or miscarriage – in order to provide pro bono services to women in need. The United States is the only developed country in the world with significant maternal morbidity statistics. (2021) | Available for Sale-Rose Marcus