251. 妻子长得像2020岁雪莉,但他在莎朗·斯通办公室里坐满了大约1992, 2021岁莎朗·斯通。 by Dale Frank 高清作品[5%]

His wife looked like Shelly Long circa 2020 but he filled his office with Sharon Stone\'s circa 1992, 2021

材质 :Colour and metallic pigments in easycast resin, epoxyglass, on Perspex 尺寸 :200 × 200 cm Painting

图片文件尺寸 : 5630 x 4332px

妻子长得像2020岁雪莉,但他在莎朗·斯通办公室里坐满了大约1992, 2021岁莎朗·斯通。-戴尔·弗兰克(Australian, b. 1959)

英文名称:His wife looked like Shelly Long circa 2020 but he filled his office with Sharon Stone\'s circa 1992, 2021-Dale Frank

252. 家装系列:裹在祖父毯子里,裹在祖母Ruby丝绒底里,裹在祖父睡衣里,裹在祖父毯子里(2010) by LaToya Ruby Frazier 高清作品[5%]

Home Body Series: Wrapped In Gramps’ Blanket, In Grandma Ruby’s Velour Bottoms, In Gramps’ Pajamas, Covered In Gramps’ Blanket (2010)

材质 : 尺寸 : Photography

家装系列:裹在祖父毯子里,裹在祖母Ruby丝绒底里,裹在祖父睡衣里,裹在祖父毯子里(2010)-拉托亚·鲁比·弗雷泽(American, b. 1982)

英文名称:Home Body Series: Wrapped In Gramps’ Blanket, In Grandma Ruby’s Velour Bottoms, In Gramps’ Pajamas, Covered In Gramps’ Blanket (2010)-LaToya Ruby Frazier

253. 你身体所有细胞都是相互依存。在一场家庭表演中,你呼出每一个呼气都或多或少地与世界上一切有着突然联系。那么你独特观点在哪里,你独立身份在哪里?(2018年) by Rui Ferreira 高清作品[5%]

Todas as Células do Teu Corpo São Interdependentes de Tudo o que Existe. Numa Performance Doméstica Cada Expiração Que Exalas Tem Uma Relação Mais ou Menos Súbtil Com Tudo o que Existe em Todos os Mundos. Então Onde Está o Teu Ponto de Vista Único, Onde Está a Tua Identidade Separada? (2018) | Available for Sale

材质 :Acrylic and mixed media on canvas 尺寸 :200 × 160 cm Painting

你身体所有细胞都是相互依存。在一场家庭表演中,你呼出每一个呼气都或多或少地与世界上一切有着突然联系。那么你独特观点在哪里,你独立身份在哪里?(2018年)-鲁伊·费雷拉(b. 1977)

英文名称:Todas as Células do Teu Corpo São Interdependentes de Tudo o que Existe. Numa Performance Doméstica Cada Expiração Que Exalas Tem Uma Relação Mais ou Menos Súbtil Com Tudo o que Existe em Todos os Mundos. Então Onde Está o Teu Ponto de Vista Único, Onde Está a Tua Identidade Separada? (2018) | Available for Sale-Rui Ferreira

255. 这是浩瀚大海真谛和力量,当它破碎时,它声音就会升起,这是风直吹来无尽回归和海滩清澈(2015) by Bob N 高清作品[5%]

Era a verdade e a força do mar largo, Cuja voz, quando se quebra, sobe, Era o regresso sem fim e a claridade Das praias onde a direito o vento corre (2015)

材质 :Tinta acrílica sobre tela 尺寸 :200 × 250 cm Painting

这是浩瀚大海真谛和力量,当它破碎时,它声音就会升起,这是风直吹来无尽回归和海滩清澈(2015)-鲍勃·N

英文名称:Era a verdade e a força do mar largo, Cuja voz, quando se quebra, sobe, Era o regresso sem fim e a claridade Das praias onde a direito o vento corre (2015)-Bob N

258. 关于封锁笔记:强制冬眠过滤器(在paigepiskin《小小丑》之后)(2021年) by Phoebe Boswell 高清作品[5%]

Notes on a Lockdown: A Filter for Enforced Hibernation (after LiL Clown by paigepiskin) (2021)

材质 :Pencil on paper 尺寸 :24.4 × 16.8 cm Drawing, Collage or other Work on Paper

关于封锁笔记:强制冬眠过滤器(在paigepiskin《小小丑》之后)(2021年)-菲比·博斯韦尔(Kenyan, b. 1982)

英文名称:Notes on a Lockdown: A Filter for Enforced Hibernation (after LiL Clown by paigepiskin) (2021)-Phoebe Boswell