241. 一对帝国风格镀金青铜镶嵌红木桌椅,19世纪最后四分之一 - 一对帝国风格镀金青铜镶嵌红木桌椅——上世纪四分之一——19世纪 高清作品[23%]

A PAIR OF EMPIRE STYLE GILT BRONZE-MOUNTED MAHOGANY DESK CHAIRS, LAST QUARTER 19TH CENTURY-A-PAIR-OF-EMPIRE-STYLE-GILT-BRONZE-MOUNTED-MAHOGANY-DESK-CHAIRS-LAST-QUARTER-19TH-CENTURY

A PAIR OF EMPIRE STYLE GILT BRONZE-MOUNTED MAHOGANY DESK CHAIRS, LAST QUARTER 19TH CENTURY-A-PAIR-OF-EMPIRE-STYLE-GILT-BRONZE-MOUNTED-MAHOGANY-DESK-CHAIRS-LAST-QUARTER-19TH-CENTURY
(一对帝国风格镀金青铜镶嵌红木桌椅,19世纪最后四分之一-一对帝国风格镀金青铜镶嵌红木桌椅——上世纪四分之一——19世纪)

246. 一对中国出口蓝色和白色盘子,清朝,乾隆时期,18世纪末 - 一对中国出口蓝白盘子——清朝——乾隆时期——18世纪末 高清作品[23%]

A PAIR OF CHINESE EXPORT BLUE AND WHITE PLATTERS, QING DYNASTY, QIANLONG PERIOD, LATE 18TH CENTURY-A-PAIR-OF-CHINESE-EXPORT-BLUE-AND-WHITE-PLATTERS-QING-DYNASTY-QIANLONG-PERIOD-LATE-18TH-CENTURY

A PAIR OF CHINESE EXPORT BLUE AND WHITE PLATTERS, QING DYNASTY, QIANLONG PERIOD, LATE 18TH CENTURY-A-PAIR-OF-CHINESE-EXPORT-BLUE-AND-WHITE-PLATTERS-QING-DYNASTY-QIANLONG-PERIOD-LATE-18TH-CENTURY
(一对中国出口蓝色和白色盘子,清朝,乾隆时期,18世纪末-一对中国出口蓝白盘子——清朝——乾隆时期——18世纪末)

247. 斯芬克斯。。。我凝视,什么都不能改变,仍然在一个无法接近地平线上紧张地看着事情。我一个快乐女人` Le Sphynx…mon regard que rien ne peut devier, demeure tendu a travers les choses sur un horizon inaccessible. La Chimere – Moi, Je suis legere et joyeuse (1889) by 奥迪隆·雷东 高清作品[23%]


Le Sphynx…mon regard que rien ne peut devier, demeure tendu a travers les choses sur un horizon inaccessible. La Chimere – Moi, Je suis legere et joyeuse (1889) -

图片文件尺寸: 2520 x 4000px

斯芬克斯。。。我凝视,什么都不能改变,仍然在一个无法接近地平线上紧张地看着事情。我一个快乐女人-奥迪隆·雷登

Le Sphynx…mon regard que rien ne peut devier, demeure tendu a travers les choses sur un horizon inaccessible. La Chimere – Moi, Je suis legere et joyeuse (1889) --Odilon Redon (法国艺术家, 1840-1916)

249. 斯芬克斯。。。我凝视,什么都不能改变,仍然在一个无法接近地平线上紧张地看着事情。我一个快乐女人` Le Sphynx…mon regard que rien ne peut devier, demeure tendu a travers les choses sur un horizon inaccessible. La Chimere – Moi, Je suis legere et joyeuse (1889) by Odilon Redon 高清作品[23%]

~
Le Sphynx…mon regard que rien ne peut devier, demeure tendu a travers les choses sur un horizon inaccessible. La Chimere – Moi, Je suis legere et joyeuse (1889) -

图片文件尺寸: 2520 x 4000px

斯芬克斯。。。我凝视,什么都不能改变,仍然在一个无法接近地平线上紧张地看着事情。我一个快乐女人-奥迪隆·雷登

~ Le Sphynx…mon regard que rien ne peut devier, demeure tendu a travers les choses sur un horizon inaccessible. La Chimere – Moi, Je suis legere et joyeuse (1889) --Odilon Redon (法国艺术家, 1840-1916)

250. 喜欢就像夜总会一样。哦,悲伤容器,哦,伟大沉默(我爱你,就像我爱夜空穹顶一样,哦,悲伤容器,哦,沉默女人)` Je tadore a legal de la voute nocturne. O vase de tristesse, o grande taciturne (I adore you as I adore the vault of the night sky, O vessel of sadness, O tall silent woman) (1890) by Odilon Redon 高清作品[23%]


Je tadore a legal de la voute nocturne. O vase de tristesse, o grande taciturne (I adore you as I adore the vault of the night sky, O vessel of sadness, O tall silent woman) (1890) -

图片文件尺寸: 3037 x 4000px

喜欢就像夜总会一样。哦,悲伤容器,哦,伟大沉默(我爱你,就像我爱夜空穹顶一样,哦,悲伤容器,哦,沉默女人)-奥迪隆·雷登

Je tadore a legal de la voute nocturne. O vase de tristesse, o grande taciturne (I adore you as I adore the vault of the night sky, O vessel of sadness, O tall silent woman) (1890) --Odilon Redon (法国艺术家, 1840-1916)