Artiste au dessus du village (Le Peintre au chevalet et au coq rouge)-Marc-Chagall
(村上的艺术家(画架上的画家和红公鸡)-马克·夏加尔)
232.
路易十五/十六过渡风格镀金青铜镶嵌郁金香木、波伊斯缎É和镶嵌镶嵌花饰 - A-LOUIS-XV XVI-TRANSITIONAL-STYLE-GILT-Brown-MOUNTED-TULIPWOOD-BOIS-SATINÉ-AND-Marquery-POUDREUSE 高清作品[11%]
A LOUIS XV/XVI TRANSITIONAL STYLE GILT BRONZE-MOUNTED TULIPWOOD, BOIS SATINÉ AND MARQUETRY POUDREUSE-A-LOUIS-XV XVI-TRANSITIONAL-STYLE-GILT-BRONZE-MOUNTED-TULIPWOOD-BOIS-SATINÉ-AND-MARQUETRY-POUDREUSE
(路易十五/十六过渡风格镀金青铜镶嵌郁金香木、波伊斯缎É和镶嵌镶嵌花饰-A-LOUIS-XV XVI-TRANSITIONAL-STYLE-GILT-Brown-MOUNTED-TULIPWOOD-BOIS-SATINÉ-AND-Marquery-POUDREUSE)
233.
19世纪,路易十五风格的镀金青铜镶嵌日本瓷器和上漆木钟,形成大烛台 - A-Louis-XV-style-gilt-Brown-mounted-Japanese-Cellar-and-Laquer-wood-clock-forming-candelabra-19世纪 高清作品[11%]
A Louis XV style gilt-bronze mounted Japanese porcelain and lacquered wood clock forming candelabra, 19th century-A-Louis-XV-style-gilt-bronze-mounted-Japanese-porcelain-and-lacquered-wood-clock-forming-candelabra-19th-century
(19世纪,路易十五风格的镀金青铜镶嵌日本瓷器和上漆木钟,形成大烛台-A-Louis-XV-style-gilt-Brown-mounted-Japanese-Cellar-and-Laquer-wood-clock-forming-candelabra-19世纪)