231. 把旗帜放在国旗旁边,这两个字都意味着胜利` Put the pennant beside the flag–Both spell victory (1917) by Charles Buckles Falls 高清作品[14%] 图片文件尺寸: 3866 x 2725px 把旗帜放在国旗旁边,这两个字都意味着胜利-查尔斯·巴克尔斯瀑布~ Put the pennant beside the flag–Both spell victory (1917) --Charles Buckles Falls (美国艺术家, 1874-1974)
232. 我们该怎么处理这些羽毛呢`What shall we do with the Feathers by Louis Wain 高清作品[14%] 图片文件尺寸: 3024×4000 px 我们该怎么处理这些羽毛呢-路易斯·韦恩-What shall we do with the Feathers (illustration), by Louis Wain
233. 这滴水很危险,我们该怎么办`The Drop Sinister, What Shall We Do With It 高清作品[14%] 图片文件尺寸: 11874×8648 px 这滴水很危险,我们该怎么办-Harry Watrous
234. 在英国他们会怎么说` What will they say of this in England (1899) by R. Hillinsford 高清作品[14%] 图片文件尺寸: 9504 x 6232px 在英国他们会怎么说-R.希尔林斯福德~ What will they say of this in England (1899) --R. Hillinsford
235. 这只忙碌的小蜜蜂怎么样了`How Doth the Little Busy Bee by Jessie Willcox Smith 高清作品[14%] 图片文件尺寸: 3590×4800 px 这只忙碌的小蜜蜂怎么样了-杰西·威尔考克斯·史密斯-How Doth the Little Busy Bee (illustration), by Jessie Willcox Smith
236. 这只忙碌的小蜜蜂怎么样了` How Doth the Little Busy Bee by Jessie Willcox Smith 高清作品[14%] 图片文件尺寸: 1830 x 2654px 这只忙碌的小蜜蜂怎么样了-杰西·威尔考克斯·史密斯~ How Doth the Little Busy Bee--Jessie Willcox Smith (美国艺术家, 1863 – 1935)
237. 老人是怎么在晚饭后失踪的` How the Old Man disappeared after Dinner (1906) by Henry Justice Ford 高清作品[14%] 图片文件尺寸: 1801 x 2864px 老人是怎么在晚饭后失踪的-亨利·福特大法官~ How the Old Man disappeared after Dinner (1906) --Henry Justice Ford (English, 1860–1941)
238. 阿德里安·津格的花押字装饰着花朵,米涅瓦的半身像` Monogram of Adrian Zingg Adorned with Flowers, Bust of Minerva (1766) by Pierre-Philippe Choffard 高清作品[14%] 图片文件尺寸: 3576 x 2307px 阿德里安·津格的花押字装饰着花朵,米涅瓦的半身像-皮埃尔·菲利普·乔法尔~ Monogram of Adrian Zingg Adorned with Flowers, Bust of Minerva (1766) --Pierre-Philippe Choffard (法国艺术家, 1731 – 1809)
239. 吃顿饭,看电影,聊聊艾滋病怎么样` How about dinner, a movie, and a talk about AIDS (1993) 高清作品[14%] 图片文件尺寸: 4588 x 6291px 吃顿饭,看电影,聊聊艾滋病怎么样~ How about dinner, a movie, and a talk about AIDS (1993) -
240. 欧文是怎么被找到的` How Owen was found by the lake (1910) by the lake by Henry Justice Ford 高清作品[14%] 图片文件尺寸 : 1788 x 2697px 欧文是怎么被找到的-亨利·福特的《湖》~ How Owen was found by the lake (1910) --Henry Justice Ford (English, 1860–1941)