232. 纽约世界剧院音乐厅礼堂的建议处理方法这是1939年的集市。无文字方案草图,台词草图` Suggested treatments of Auditorium for Theatre and Concert Hall, New York Worlds Fair 1939. Sketch for unlettered scheme, for proscenium (1938) by Winold Reiss 高清作品[27%]

~
Suggested treatments of Auditorium for Theatre and Concert Hall, New York Worlds Fair 1939. Sketch for unlettered scheme, for proscenium (1938) -

图片文件尺寸: 3316 x 4324px

纽约世界剧院音乐厅礼堂的建议处理方法这是1939年的集市。无文字方案草图,台词草图-温诺德赖斯

~ Suggested treatments of Auditorium for Theatre and Concert Hall, New York Worlds Fair 1939. Sketch for unlettered scheme, for proscenium (1938) --Winold Reiss (美国艺术家, 1886-1953)

233. 纽约世界剧院音乐厅礼堂的建议处理方法这是1939年的集市。无文字方案草图(鱼鳞图案)` Suggested treatments of Auditorium for Theatre and Concert Hall, New York Worlds Fair 1939. Sketch for unlettered scheme (fishscale pattern) (1938) by Winold Reiss 高清作品[27%]

~
Suggested treatments of Auditorium for Theatre and Concert Hall, New York Worlds Fair 1939. Sketch for unlettered scheme (fishscale pattern) (1938) -

图片文件尺寸: 3325 x 4322px

纽约世界剧院音乐厅礼堂的建议处理方法这是1939年的集市。无文字方案草图(鱼鳞图案)-温诺德赖斯

~ Suggested treatments of Auditorium for Theatre and Concert Hall, New York Worlds Fair 1939. Sketch for unlettered scheme (fishscale pattern) (1938) --Winold Reiss (美国艺术家, 1886-1953)

238. 佩内洛普·惠特尼(Penelope Whitney)回忆道:“我从小在加利福尼亚州中部骑马比赛的马匹世界是如此可怕的性别歧视;女孩女人通常只被视为性对象,而不是天才的骑手训练员。”惠特尼的灵感来自查理·帕克赫斯特(Charley Parkhurst,又名独眼查理)的故事。在淘金热期间,帕克赫斯特是一名著名的驿站马车司机,他去世后,人们发现帕克赫斯特在生物学上是女性。(2018年) by Jamil Hellu 高清作品[27%]

“The horse world I grew up riding and competing in central California was so horribly sexist; girls and women were often seen only as sexual objects, not as talented riders and trainers,” recalls Penelope Whitney who is inspired by the story of Charley Parkhurst, aka One-Eyed Charley. Celebrated as a stagecoach driver during the Gold Rush, it was discovered after his death that Parkhurst was biologically female. (2018) | Available for Sale

材质 :Digital pigment print 尺寸 :147.3 × 101.6 cm Photography

佩内洛普·惠特尼(Penelope Whitney)回忆道:“我从小在加利福尼亚州中部骑马比赛的马匹世界是如此可怕的性别歧视;女孩女人通常只被视为性对象,而不是天才的骑手训练员。”惠特尼的灵感来自查理·帕克赫斯特(Charley Parkhurst,又名独眼查理)的故事。在淘金热期间,帕克赫斯特是一名著名的驿站马车司机,他去世后,人们发现帕克赫斯特在生物学上是女性。(2018年)-Jamil灯

英文名称:“The horse world I grew up riding and competing in central California was so horribly sexist; girls and women were often seen only as sexual objects, not as talented riders and trainers,” recalls Penelope Whitney who is inspired by the story of Charley Parkhurst, aka One-Eyed Charley. Celebrated as a stagecoach driver during the Gold Rush, it was discovered after his death that Parkhurst was biologically female. (2018) | Available for Sale-Jamil Hellu

240. 欺骗L眼睛。艺术家的内阁S工作室作者:Cornelius Norbertus Gijsbrechts` Trompe Loeil. A Cabinet In The Artists Studio (1670 – 1671) by Cornelius Norbertus Gijsbrechts 高清作品[27%]

~
Trompe Loeil. A Cabinet In The Artists Studio (1670 – 1671) -

图片文件尺寸: 7416 x 4913px

欺骗L眼睛。艺术家的内阁S工作室作者:Cornelius Norbertus Gijsbrechts-科内利乌斯·诺伯特斯·吉斯布雷希茨

~ Trompe Loeil. A Cabinet In The Artists Studio (1670 – 1671) --Cornelius Norbertus Gijsbrechts (Flemish, c. 1630 – c. 1675)