221. 体育牧师;D-n-我指的是Conf-D,即上帝保佑这些猪!他们你疯了-魔鬼s在em` The Sporting Parson; D~n — I Mean Conf~d That is Bless the Pigs! Theyre Mad – The Devils in em by Hablot Knight Browne 高清作品[8%]

~
The Sporting Parson; D~n — I Mean Conf~d That is Bless the Pigs! Theyre Mad – The Devils in em-

图片文件尺寸: 4096 x 2936px

体育牧师;D-n-我指的是Conf-D,即上帝保佑这些猪!他们你疯了-魔鬼s在em-哈布洛特·奈特·布朗

~ The Sporting Parson; D~n — I Mean Conf~d That is Bless the Pigs! Theyre Mad – The Devils in em--Hablot Knight Browne (English, 1815 – 1882)

222. 一幅骑术肖像画,画的是一名骑兵卫队第1大队的军官,骑在一辆战车上,右边是一名骑兵` An equestrian portrait of an officer of the 1st troop of horse grenadier guards on a bay charger, with a trooper to the right by David Morier 高清作品[7%]

`
An equestrian portrait of an officer of the 1st troop of horse grenadier guards on a bay charger, with a trooper to the right-

图片文件尺寸: 2913 x 3660px

一幅骑术肖像画,画的是一名骑兵卫队第1大队的军官,骑在一辆战车上,右边是一名骑兵-大卫·莫里尔

` An equestrian portrait of an officer of the 1st troop of horse grenadier guards on a bay charger, with a trooper to the right--David Morier (瑞士画家, 1705–1770)

223. 狩猎队可能描绘的是马尔伯勒第三公爵查尔斯·斯宾塞(1706-1758)和他的妻子、马尔伯勒伯爵夫人伊丽莎白(1761年)` A Hunting Party; Possibly Depicting Charles Spencer, 3rd Duke Of Marlborough (1706~1758) And His Wife Elizabeth, Countess Of Marlborough (D.1761) by John Wootton 高清作品[7%]

~
A Hunting Party; Possibly Depicting Charles Spencer, 3rd Duke Of Marlborough (1706~1758) And His Wife Elizabeth, Countess Of Marlborough (D.1761)-

图片文件尺寸: 4460 x 2801px

狩猎队可能描绘的是马尔伯勒第三公爵查尔斯·斯宾塞(1706-1758)和他的妻子、马尔伯勒伯爵夫人伊丽莎白(1761年)-约翰·伍顿

~ A Hunting Party; Possibly Depicting Charles Spencer, 3rd Duke Of Marlborough (1706~1758) And His Wife Elizabeth, Countess Of Marlborough (D.1761)--John Wootton (English, 1686–1765)

224. 佛兰芒学校的一幅静物画,画的是一只鸣禽、一只孔雀和一只兔子站在窗台上,还有一个南瓜、一个卷心菜、一个花椰菜、芹菜、蘑菇和葡萄` A Still Life Of Song Birds, A Peacock And Rabbits On A Ledge With A Pumpkin, A Cabbage, A Cauliflower, Celery, Mushrooms And Grapes (17th Century) by Flemish School 高清作品[7%]

~
A Still Life Of Song Birds, A Peacock And Rabbits On A Ledge With A Pumpkin, A Cabbage, A Cauliflower, Celery, Mushrooms And Grapes (17th Century) -

图片文件尺寸: 3260 x 2458px

佛兰芒学校的一幅静物画,画的是一只鸣禽、一只孔雀和一只兔子站在窗台上,还有一个南瓜、一个卷心菜、一个花椰菜、芹菜、蘑菇和葡萄-佛兰德学校

~ A Still Life Of Song Birds, A Peacock And Rabbits On A Ledge With A Pumpkin, A Cabbage, A Cauliflower, Celery, Mushrooms And Grapes (17th Century) --Flemish School

225. 十张图纸:(i)人物组和新月(ii)Deau载体的研究主题(iii)1947年油画研究:洪水或洪水或白色谷仓(i v)黑山绘画研究(v)油画研究:Leau边缘的谷仓或池泉谷仓(vi)山地研究(vii)展览作品布局(八)1951年至1957年期间作品的杂项研究(九)圆柱体素描(十)世界图书馆,图书馆项目素描系列 - 阿美代-奥兹金特 高清作品[7%]

Ten drawings: (i) Groupe de personnages et croissant de lune (ii) Thème de recherche pour la Porteuse deau (iii) Etude pour les huiles de 1947: Flood ou Inondation ou Grange Blanche (iv) Etude pour les tableaux intitulés Black Mountain (v) Etude pour les huiles: Granges au bord de leau ou Barn by the pool spring (vi) Etude de montagnes (vii) Mise en page dœuvres pour une exposition (viii) Etudes divers pour des œuvres exécutées entre 1951 et 1957 (ix) Croquis dun cylindre (x) Worlds Library, série de croquis pour un projet de bibliothèque-Amédée-Ozenfant

Ten drawings: (i) Groupe de personnages et croissant de lune (ii) Thème de recherche pour la Porteuse deau (iii) Etude pour les huiles de 1947: Flood ou Inondation ou Grange Blanche (iv) Etude pour les tableaux intitulés Black Mountain (v) Etude pour les huiles: Granges au bord de leau ou Barn by the pool spring (vi) Etude de montagnes (vii) Mise en page dœuvres pour une exposition (viii) Etudes divers pour des œuvres exécutées entre 1951 et 1957 (ix) Croquis dun cylindre (x) Worlds Library, série de croquis pour un projet de bibliothèque-Amédée-Ozenfant
(十张图纸:(i)人物组和新月(ii)Deau载体的研究主题(iii)1947年油画研究:洪水或洪水或白色谷仓(i v)黑山绘画研究(v)油画研究:Leau边缘的谷仓或池泉谷仓(vi)山地研究(vii)展览作品布局(八)1951年至1957年期间作品的杂项研究(九)圆柱体素描(十)世界图书馆,图书馆项目素描系列-阿美代-奥兹金特