207. 当我还个孩子时候,我爱我动物同伴,渴望看到、触摸和闻到每一个新动物,即使在马戏团,我知道那一个悲伤地方。当我骑着大象去那里时,我哭了,同时也为我感到兴奋感到内疚(2021年) by Andrea Joyce Heimer 高清作品[23%]

I Loved My Animal Companions As A Child And Was Eager To See, Touch, And Smell Each New One, Even At The Circus, Which I Knew Was A Sad Place, And I Cried When I Rode The Elephant There, All The While Feeling Guilty For The Exhilaration I Felt Too (2021)

材质 :Acrylic and oil stick on panel 尺寸 :101.6 × 152.4 cm Painting

当我还个孩子时候,我爱我动物同伴,渴望看到、触摸和闻到每一个新动物,即使在马戏团,我知道那一个悲伤地方。当我骑着大象去那里时,我哭了,同时也为我感到兴奋感到内疚(2021年)-安德里亚·乔伊斯·海默(American, b. 1981)

英文名称:I Loved My Animal Companions As A Child And Was Eager To See, Touch, And Smell Each New One, Even At The Circus, Which I Knew Was A Sad Place, And I Cried When I Rode The Elephant There, All The While Feeling Guilty For The Exhilaration I Felt Too (2021)-Andrea Joyce Heimer

208. 这最蓝形态,这片海洋,在这无月之夜最黑暗时刻,被褐色地球运动和夜间变化唤醒,最微小看不见生物,可见生物,像信使一样在人们身上翻滚,他们知道更多什么,在下面,看不见 by Rina Banerjee 高清作品[23%]

This bluest of form, this ocean, in the darkest of hour this moonless night, awaked by brown earthly movements, shifts in the night, the tiniest creatures invisible, visible tumble over people as messengers who knew more of what was, in the beneath, invisible, 2018

材质 :Wood panel, acrylic, sequin, marbled and Batik paper, cow horn, thread, copper nails, silver leaf 尺寸 :101.6 × 50.8 × 3.8 cm Painting

图片文件尺寸 : 5630 x 4332px

这最蓝形态,这片海洋,在这无月之夜最黑暗时刻,被褐色地球运动和夜间变化唤醒,最微小看不见生物,可见生物,像信使一样在人们身上翻滚,他们知道更多什么,在下面,看不见-班尼杰(Indian, b. 1963)

英文名称:This bluest of form, this ocean, in the darkest of hour this moonless night, awaked by brown earthly movements, shifts in the night, the tiniest creatures invisible, visible tumble over people as messengers who knew more of what was, in the beneath, invisible, 2018-Rina Banerjee