图片文件尺寸: 4666×6000 px
晚星,任务卡皮斯特拉诺-悉尼劳伦斯
-Evening Star, Mission Capistrano (Oil on Canvas), by Sydney Laurence
模切顶端的一套卡片,1900年前的主要图纸和印刷品,,微缩画-
-
zum Teil bestickt, bemalt und bedruckt, (ca. 25) (Hu)
Sammlung aus dem Nachlass des Kunst- und Musikalienhändlers Joseph Eder /Jermias Bermann, Wien
Lot. 252 – 292
Der Wiener Kunst- und Musikalienhändler Joseph Jakob Martin Eder (1759-1835) begründete 1789 im Haus „Zum schwarzen Elephanten“ am Graben (Konskriptionsnummer 619) die Eder‘sche Kunsthandlung. Er befasste sich im Wesentlichen mit dem Vertrieb von Visitbillets, die anfangs ganz einfach, dann in Papier, Seide und Atlas gepresst waren. Auch Transparentkarten wurden bei ihm erzeugt. Der Höhepunkt seiner Tätigkeit lag zwischen 1811 und 1816 als er zur Herstellung seiner Karten mehrere hundert Leute beschäftigte. Seit 1811 war sein Schwiegersohn Jeremias Bermann Teilhaber, seit 1815 Alleininhaber des Geschäfts. Die Firma verlegte Heiligen- und Historienbilder, Landkarten, Almanache, Mandlbogen und Clark‘sche Figuren. Joseph Eder war auch einer der Wiener Verleger Ludwig van Beethovens, u.a. der Klaviersonate op. 10.
Die außerordentliche Sammlung aus dem Besitz der Nachkommen der Verlags- und Kunsthandlung Joseph Eder dokumentiert mit Stammbüchern, kleinen Erinnerungsstücken und Aquarellen, Liebespfändern und dekorativen Schatullen das Leben in einem gutbürgerlichen Milieu in Wien am Beginn des 19. Jahrhunderts.
Biedermeier-Glückwunschkarten
„Grußkarten, deren Szenerie z.T. auch „mechanisch“ verwandelt werden konnte durch Ziehen, Drehen oder Klappen. Zu den kulturgeschichtlichen Zeugnissen der Biedermeierzeit (um 1815-1848) zählen Freundschafts- und Glückwunschkarten. Der Versuch, sich der allmächtigen Obrigkeit zu entziehen, schlug sich nicht zuletzt im Rückzug in die Privatsphäre nieder. So pflegte und kultivierte man die häusliche Welt und sah im Familienleben das höchste Glück. Darin fand man Raum genug für ein Schwelgen in Gefühlen, für Schwärmereien und Gemütsempfindungen. Freundschaft, Liebe und Treue bildeten die bevorzugten Themen der Wunschkarten, die sich zum Modeschlager entwickelten. Von den rund 100 Verlagen, die während der Biedermeierzeit Glückwunschkarten vertrieben, waren allein vierzig in Wien ansässig. Die Stadt war Geburtsort der „mechanischen“ Glückwunschkarte, die sich zwischen 1810 und 1830 durch eine schier unerschöpfliche Flut von witzigen Einfällen auszeichnete. Eine beliebte Form stellte die Streifenzugkarte dar, bei der eingesteckte und ausziehbare Zugstreifen oder Seidenbänder Bild und Text enthalten, die sichtbar werden, wenn man an den seitlich überstehenden Enden zieht. Ein weiterer populärer Typ war die Drehkarte, bei welcher der Szenenwechsel über einen durch Fadenknoten entstandenen Drehpunkt ermöglicht wird. Die Verbindung beider Systeme ergab die Hebelzugkarte, welche die Bewegung in alle Richtungen zulässt. Raffinierteste Anordnungen und Kombinationen von Mechanismen ergaben unzählige Varianten, die allesamt die privaten Geheimnisse und Wünsche zu verbergen und spielerisch zu enthüllen suchten.“ (Peter Weibel, Die Sammlung Werner Nekes, Katalog Landesmuseum Joanneum Graz, 2003)
材质 :Acrylic and mica flake on canvas 尺寸 :182.9 × 182.9 × 3.8 cm Painting
科切拉战役第一部分。第一天。在一次大胆的白昼突袭中,三位一体的人转而反对他们的前战友,这是由一个残废的任务控制中心派来的新皈依治疗师提供的错误信息刺激的。马里亚希斯在结尾唱了一首挽歌。(2021)-乌马尔·拉希德(两根羽毛)
英文名称:The Battle of Coachella Part 1. Day 1. The Triumvirate turn against their former comrades in a daring daylight raid, goaded on by misinformation with new conversion therapists sent from a crippled mission control. Mariachis play a dirge at the end. (2021)-Umar Rashid (Frohawk Two Feathers)
材质 :Vintage gelatin silver print 尺寸 :35.6 × 27.9 cm Photography
解放之吻:1944年8月14日,法国圣布里亚克镇的主要广场上,吉恩·科斯坦佐中士在自发的庆祝活动中跪下亲吻一个小女孩-瓦卡罗
英文名称:Kiss of Liberation: : Sergeant Gene Costanzo kneels to kiss a little girl during spontaneous celebrations in the main square of the town of St. Briac, France, August 14, 1944-Tony Vaccaro