204. 佩内洛普·惠特尼(Penelope Whitney)回忆道:“我从小在加利福尼亚州中部骑马比赛马匹世界是如此可怕性别歧视;女孩女人通常只被视为性对象,而不是天才骑手训练员。”惠特尼灵感来自查理·帕克赫斯特(Charley Parkhurst,又名独眼查理)故事。在淘金热期间,帕克赫斯特是一名著名驿站马车司机,他去世后,人们发现帕克赫斯特在生物学上是女性。(2018年) by Jamil Hellu 高清作品[21%]

“The horse world I grew up riding and competing in central California was so horribly sexist; girls and women were often seen only as sexual objects, not as talented riders and trainers,” recalls Penelope Whitney who is inspired by the story of Charley Parkhurst, aka One-Eyed Charley. Celebrated as a stagecoach driver during the Gold Rush, it was discovered after his death that Parkhurst was biologically female. (2018) | Available for Sale

材质 :Digital pigment print 尺寸 :147.3 × 101.6 cm Photography

佩内洛普·惠特尼(Penelope Whitney)回忆道:“我从小在加利福尼亚州中部骑马比赛马匹世界是如此可怕性别歧视;女孩女人通常只被视为性对象,而不是天才骑手训练员。”惠特尼灵感来自查理·帕克赫斯特(Charley Parkhurst,又名独眼查理)故事。在淘金热期间,帕克赫斯特是一名著名驿站马车司机,他去世后,人们发现帕克赫斯特在生物学上是女性。(2018年)-Jamil灯

英文名称:“The horse world I grew up riding and competing in central California was so horribly sexist; girls and women were often seen only as sexual objects, not as talented riders and trainers,” recalls Penelope Whitney who is inspired by the story of Charley Parkhurst, aka One-Eyed Charley. Celebrated as a stagecoach driver during the Gold Rush, it was discovered after his death that Parkhurst was biologically female. (2018) | Available for Sale-Jamil Hellu

206. 大约1760年,路易十五晚期中国欧洲黑漆金漆 - A-LATE-LOUIS-XV-CHINESE-AND-EUROPEAN-BLACK-AND-GOLD-Clair-SECRÉTAIRE-À-ABATTANT-CIRCA-1760 高清作品[21%]

A LATE LOUIS XV CHINESE AND EUROPEAN BLACK AND GOLD LACQUER SECRÉTAIRE À ABATTANT, CIRCA 1760-A-LATE-LOUIS-XV-CHINESE-AND-EUROPEAN-BLACK-AND-GOLD-LACQUER-SECRÉTAIRE-À-ABATTANT-CIRCA-1760

A LATE LOUIS XV CHINESE AND EUROPEAN BLACK AND GOLD LACQUER SECRÉTAIRE À ABATTANT, CIRCA 1760-A-LATE-LOUIS-XV-CHINESE-AND-EUROPEAN-BLACK-AND-GOLD-LACQUER-SECRÉTAIRE-À-ABATTANT-CIRCA-1760
(大约1760年,路易十五晚期中国欧洲黑漆金漆-A-LATE-LOUIS-XV-CHINESE-AND-EUROPEAN-BLACK-AND-GOLD-Clair-SECRÉTAIRE-À-ABATTANT-CIRCA-1760)