191. 普希金凯瑟琳宫蓝色客厅(2014) by David Burdeny 高清作品[17%] 材质 :Archival pigment print 尺寸 :111.8 × 139.7 cm Photography 普希金凯瑟琳宫蓝色客厅(2014)-大卫·布雷迪(Canadian, b. 1968)英文名称:Blue Drawing Room, Catherine Palace, Pushkin (2014) | Available for Sale-David Burdeny
192. 将汤放在(2020年) by Miles Jaffe 高清作品[16%] 材质 :Archival digital print sealed with UV resistant acrylic on aluminum sheet with fabricated push pin 尺寸 :55.9 × 35.6 × 10.2 cm Mixed Media 将汤放在(2020年)-迈尔斯·谢夫(American, b. 1958)英文名称:Put the Soup On (2020) | Available for Sale-Miles Jaffe
193. 裸体女人站着,双手放在胸前 - 阿梅迪奥·莫迪利安- 高清作品[16%] FEMME NUE DEBOUT, LES MAINS JOINTES DEVANT LA POITRINE-AMEDEO-MODIGLIANI-(裸体女人站着,双手放在胸前-阿梅迪奥·莫迪利安-)
194. Iron Snansu-Guemgang#0719-1 铁粉山水-金刚#0719-1, (2019) | Available for Sale by Jongku Kim 高清作品[16%] 材质 :Iron dust on canvas 铁粉、帆布 尺寸 :174 × 122 cm Painting Iron Snansu-Guemgang#0719-1 铁粉山水-金刚#0719-1, (2019) | Available for Sale-金钟国英文名称:Iron Snansu-Guemgang#0719-1 铁粉山水-金刚#0719-1, (2019) | Available for Sale-Jongku Kim
195. 客厅娱乐` Unterhaltung in der Stube (1887) by Hugo Kauffmann 高清作品[16%] 图片文件尺寸: 2315 x 2707px 客厅娱乐-雨果·考夫曼` Unterhaltung in der Stube (1887) --Hugo Kauffmann (德国艺术家, 1844 - 1915)
196. \\L\'Atelier的“Cubo”客厅套房(1970-1979) by Jorge Zalszupin 高清作品[16%] 材质 : 尺寸 : Design\\\\u002FDecorative Art \\L\'Atelier的“Cubo”客厅套房(1970-1979)-豪尔赫·扎尔苏平英文名称:\\\"Cubo\\\" Living Room Suite for L\'Atelier (1970-1979) | Available for Sale-Jorge Zalszupin
197. 花儿放在瓮里,果实放在底座上` Flowers In An Urn With Fruit On A Pedestal by Gaspar Peeter Verbruggen the Younger 高清作品[16%] 图片文件尺寸: 3128 x 4000px 花儿放在瓮里,果实放在底座上-加斯帕尔·皮特·维尔布鲁根` Flowers In An Urn With Fruit On A Pedestal--Gaspar Peeter Verbruggen the Younger (Flemish, 1664-1730)
198. 裸体(把手放在周围),1957年 by Bill Brandt 高清作品[16%] 材质 :Vintage Silver Gelatin Print 尺寸 :22.8 × 19.7 cm Photography 图片文件尺寸 : 5630 x 4332px 裸体(把手放在周围),1957年-比尔·布兰特(British, 1904–1983)英文名称:Nude (Hands Around), 1957-Bill Brandt
199. 舞者休息,双手放在肾脏上,右腿向前 - 埃德加·德加 高清作品[16%] Danseuse au repos, les mains sur les reins, la jambe droite en avant-Edgar-Degas(舞者休息,双手放在肾脏上,右腿向前-埃德加·德加)