材质 : Oil on canvas
图片文件尺寸 : 4859 x 3695 px
在河边,大概是20世纪20年代左右。-鲁道夫·雅各比先生
英文名称:Am Fluss, Wohl um 1920.-Rudolf Jacobi
材质 :Watercolor on paper 尺寸 :25.4 × 17.8 cm Drawing, Collage or other Work on Paper
你说这是什么黑色的?“Chutchu cain没有做的是告诉黑人他们没有去做的事”——black,v2(10.13.20)(2020)-阿曼达·威廉姆斯(生于1974年)(American, b. 1974)
英文名称:What Black Is This You Say? “Whatchu cain’t do is tell black people what they not gone do”-black, v2 (10.13.20) (2020)-Amanda Williams (b. 1974)
材质 :Watercolor on paper 尺寸 :25.4 × 17.8 cm Drawing, Collage or other Work on Paper
你说这是什么黑色的?“你从来都不知道真爱,所以你把我的关心误认为是对你的怜悯和同情”——black,v1(学习06.09.20)(2020年)-阿曼达·威廉姆斯(生于1974年)(American, b. 1974)
英文名称:What Black Is This You Say? “You’ve never known real love so you mistake my care as pity and feeling sorry for you”—black, v1 (study for 06.09.20) (2020) | Available for Sale-Amanda Williams (b. 1974)
材质 :Silver gelatin photograph on fibre-based paper 尺寸 :55 × 44.5 cm Photography
图片文件尺寸 : 5630 x 4332px
矿工在废弃的中国大院中的铺位,之所以这样称呼,是因为它可能在1904年至1910年间安置了契约中国劳工。在20世纪50年代被遗弃之前,黑人矿工住在这里。小火和杰克金矿,杰米斯顿。1965年7月,1965年-大卫·戈德布拉特(South African, 1930–2018)
英文名称:Miner\'s bunks in the abandoned Chinese compound, so called because it probably housed indentured Chinese labourer between 1904 and 1910. Before its abandonment in the 1950s, Black miners were accomodated here. Simmer and Jack Gold Mine, Germiston. July 1965, 1965-David Goldblatt