11. 关于翻译:警告(2015) by Antoni Muntadas 高清作品[19%] 材质 :Painted steel sheet with adhesive letters 尺寸 :50 cm diameter Sculpture 关于翻译:警告(2015)-安东尼·蒙塔达斯(Spanish, b. 1942)英文名称:On Translation: Warning (2015)-Antoni Muntadas
12. 翻译Beit(2018) by Zeinab Saab 高清作品[19%] 材质 :Silkscreen Artist Book 尺寸 :10.8 × 27.9 cm Books and Portfolios 翻译Beit(2018)-泽纳布萨博英文名称:Translate Beit (2018) | Available for Sale-Zeinab Saab
13. 没有家园,我是谁 / \\“没有祖国,我是谁?\\”(框架,第一版)(2020年) by Jess X. Snow 高清作品[19%] 材质 :Acrylic on Arches Coldpress Watercolor 尺寸 :61 × 45.7 cm Painting 没有家园,我是谁 / \\“没有祖国,我是谁?\\”(框架,第一版)(2020年)-杰西·X·斯诺英文名称:没有家园,我是谁 / \\\"without homeland, who am I?\\\" (Framed, First Edition) (2020) | Available for Sale-Jess X. Snow
14. 《每夜与所有:翻译#31》(1976) by Jess 高清作品[19%] 材质 :Oil on canvas 尺寸 :120 × 148.9 cm Painting 《每夜与所有:翻译#31》(1976)-杰斯。(American, 1923–2004)英文名称:Every Night And Alle: Translation #31 (1976)-Jess
15. 图4——远而少……:翻译#15(1965) by Jess 高清作品[19%] 材质 :Oil on canvas mounted on velvet-covered wood 尺寸 :45.6 × 66.7 cm Painting 图4——远而少……:翻译#15(1965)-杰斯。(American, 1923–2004)英文名称:Fig. 4 -- Far And Few...: Translation #15 (1965)-Jess
16. 算法、幻影和翻译(2013) by Julie Mehretu 高清作品[19%] 材质 :The complete set of five etchings with aquatint and drypoint in colors, on wove paper, each signed and dated in pencil 尺寸 :79.5 × 95 cm Print 算法、幻影和翻译(2013)-雷图(Ethiopian-American, b. 1970)英文名称:Algorithms, Apparitions, and Translations (2013) | Available for Sale-Julie Mehretu
17. 连续统,补偿/翻译87(四) - 艾米丽奥·维多瓦 高清作品[19%] IN CONTINUUM, COMPENETRAZIONI/TRASLATI 87 (IV)-Emilio-Vedova(连续统,补偿/翻译87(四)-艾米丽奥·维多瓦)
19. 曼纳(月亮)——夜晚的翻译(2020) by Peter Opheim 高清作品[19%] 材质 :Oil on Canvas 尺寸 :101.6 × 96.5 cm Painting 曼纳(月亮)——夜晚的翻译(2020)-彼得·奥菲姆(American, b. 1961)英文名称:Maner (Moons)- Interpreter of the Night (2020)-Peter Opheim
20. 翻译第2号(2019年) by Emeka Udemba 高清作品[19%] 材质 :Mixed media: acrylic and collage on canvas 尺寸 :110 × 138 × 5 cm Painting 翻译第2号(2019年)-允许客户(Nigerian, b. 1968)英文名称:Translation nº 2 (2019)-Emeka Udemba