15. :(i)人物组和新月(ii)Deau载体的研究主题(iii)1947年油画研究:洪水或洪水或白色谷仓(i v)黑山绘画研究(v)油画研究:Leau边缘的谷仓或池泉谷仓(vi)山地研究(vii)展览作品布局(八)1951年至1957年期间作品的杂项研究(九)圆柱体素描(十)世界图书馆,图书馆项目素描系列 - 阿美代-奥兹金特 高清作品[22%]

Ten drawings: (i) Groupe de personnages et croissant de lune (ii) Thème de recherche pour la Porteuse deau (iii) Etude pour les huiles de 1947: Flood ou Inondation ou Grange Blanche (iv) Etude pour les tableaux intitulés Black Mountain (v) Etude pour les huiles: Granges au bord de leau ou Barn by the pool spring (vi) Etude de montagnes (vii) Mise en page dœuvres pour une exposition (viii) Etudes divers pour des œuvres exécutées entre 1951 et 1957 (ix) Croquis dun cylindre (x) Worlds Library, série de croquis pour un projet de bibliothèque-Amédée-Ozenfant

Ten drawings: (i) Groupe de personnages et croissant de lune (ii) Thème de recherche pour la Porteuse deau (iii) Etude pour les huiles de 1947: Flood ou Inondation ou Grange Blanche (iv) Etude pour les tableaux intitulés Black Mountain (v) Etude pour les huiles: Granges au bord de leau ou Barn by the pool spring (vi) Etude de montagnes (vii) Mise en page dœuvres pour une exposition (viii) Etudes divers pour des œuvres exécutées entre 1951 et 1957 (ix) Croquis dun cylindre (x) Worlds Library, série de croquis pour un projet de bibliothèque-Amédée-Ozenfant
(十:(i)人物组和新月(ii)Deau载体的研究主题(iii)1947年油画研究:洪水或洪水或白色谷仓(i v)黑山绘画研究(v)油画研究:Leau边缘的谷仓或池泉谷仓(vi)山地研究(vii)展览作品布局(八)1951年至1957年期间作品的杂项研究(九)圆柱体素描(十)世界图书馆,图书馆项目素描系列-阿美代-奥兹金特)

16. 埃米尔·皮尔坎(Emil Pirchan)19位油画和水彩画大师。19世纪` by Emil Pirchan der Ältere 高清作品[22%]

DO-Emil Pirchan der Ältere - Ölgemälde und Aquarelle des 19. Jahrhunderts
图片文件像素:4600 x 3500 px

埃米尔·皮尔坎(Emil Pirchan)19位油画和水彩画大师。19世纪-

-

(St. Katharein bei Wranau 1844-1928 Wien)
Mythologische Darstellung, signiert (ligiert)
E. Pirchan, Öl auf Leinwand auf Karton, 48 x 93 cm, gerahmt, (Rei)

Provenienz:
Dorotheum Wien, 19. Oktober 1948, Lot 72 (unverkauft);
Dorotheum Wien, 15. Feburar 1949, Lot 116;
Privatsammlung Deutschland.

17. 伟大的黑水我的名字。我的形态凯普里的形态,阿图姆的叶子。重复我以一个无知的人的身份进入;我以akh的身份出发了。[一] 将以我的形式永远被视为人类。”索贝克莫斯莎草提取物 - 佐赫拉·奥波克 高清作品[22%]

Great Black Water is my name. My forms (are) the forms of Khepri, the foliage of Atum. Repeat. I entered as one who was ignorant; I have gone forth as an akh. [I] shall be seen in my form as a human forever.’ Extract from The Papyrus of Sobekmose-Zohra-Opoku

Great Black Water is my name. My forms (are) the forms of Khepri, the foliage of Atum. Repeat. I entered as one who was ignorant; I have gone forth as an akh. [I] shall be seen in my form as a human forever.’ Extract from The Papyrus of Sobekmose-Zohra-Opoku
(伟大的黑水我的名字。我的形态凯普里的形态,阿图姆的叶子。重复我以一个无知的人的身份进入;我以akh的身份出发了。[一] 将以我的形式永远被视为人类。”索贝克莫斯莎草提取物-佐赫拉·奥波克)

19. “有一个季节,我像橡子一样出生/倒下/我唯一的一棵树/每个人都离开了/我必须离开你/蓓蕾在我身边长大/我看到一怨恨的脸/一道刺眼的光似乎在诅咒你/因为我你吗?”-罗氏(2021) by Marisa Takal 高清作品[21%]

“One season I was born/ Fell down like an acorn/ I am the only tree/ And everybody leaves/ I’ve got to get away from you/ Bud growing up at me/ Resentful face I see/ A harsh light seems to damn you/ Is it because I am you?”-The Roches (2021) | Available for Sale

材质 :Oil on canvas 尺寸 :177.8 × 152.4 cm Painting

“有一个季节,我像橡子一样出生/倒下/我唯一的一棵树/每个人都离开了/我必须离开你/蓓蕾在我身边长大/我看到一怨恨的脸/一道刺眼的光似乎在诅咒你/因为我你吗?”-罗氏(2021)-玛丽莎·塔卡尔(American, b. 1991)

英文名称:“One season I was born/ Fell down like an acorn/ I am the only tree/ And everybody leaves/ I’ve got to get away from you/ Bud growing up at me/ Resentful face I see/ A harsh light seems to damn you/ Is it because I am you?”-The Roches (2021) | Available for Sale-Marisa Takal