Abstraktion nach einem Primitiven im Museo Nazionale in Neapel, 1934-AUGUSTO-GIACOMETTI
(1934年,那不勒斯国家博物馆(Museo Nazionale)一座原始建筑的抽象化-奥古斯托-贾科梅蒂)
Abstraktion nach einem Primitiven im Museo Nazionale in Neapel, 1934-AUGUSTO-GIACOMETTI
(1934年,那不勒斯国家博物馆(Museo Nazionale)一座原始建筑的抽象化-奥古斯托-贾科梅蒂)
材质 :CRT monitor, vinyl, white base 尺寸 :About the work Installation
纪念一位盲人成为伟大作家的雕塑材料,为他的国家人民打开了前所未有的可能性世界(2012年)-天哪(Egyptian, b. 1979)
英文名称:Material for a sculpture commemorating a blind man who became a great writer, opening up to unparalleled world of possibilities to the people of his nation (2012)-Iman Issa
材质 :Color ink wash 尺寸 :Paula Cooper Gallery Installation
图片文件尺寸 : 5630 x 4332px
墙壁图纸#701:墙壁用12英寸(30厘米)的带子垂直分为两个相等的部分。在每个部分中,叠加了彩色墨水洗涤的对角左或右条纹,首先绘制者:Manfredo de Souzanetto,Jo Watanabe;第一套装置:里约热内卢国家艺术博物馆;1992年6月-索尔·莱维特(American, 1928–2007)
英文名称:Wall Drawing #701: The wall is bordered and divided vertically into two equal parts by 12-inch (30 cm) bands. Within each part, diagonal left or right bands with color ink washes superimposed, First drawn by: Manfredo de Souzanetto, Jo Watanabe; First installation: Museu Nacional de Belas Artes, Rio de Janeiro; June 1992-Sol LeWitt