12. 比阿特丽斯·托马斯(Beatrice Thomas)宣称:“我是一个古怪黑人。作为南方奴隶贸易后代,我正在颠覆父权制脚本。”。“和黑豹一样,我是我所在社区保护者,声称拥有女性权力。”(2019年) by Jamil Hellu 高清作品[24%]

“I am a queer black person. As a descendant of the Southern slave trade, I’m flipping the script of patriarchy,” avows Beatrice Thomas. “Like the Black Panthers, I’m a protector of my community, claiming female power.” (2019) | Available for Sale

材质 :Digital pigment print 尺寸 :147.3 × 101.6 cm Photography

比阿特丽斯·托马斯(Beatrice Thomas)宣称:“我是一个古怪黑人。作为南方奴隶贸易后代,我正在颠覆父权制脚本。”。“和黑豹一样,我是我所在社区保护者,声称拥有女性权力。”(2019年)-Jamil灯

英文名称:“I am a queer black person. As a descendant of the Southern slave trade, I’m flipping the script of patriarchy,” avows Beatrice Thomas. “Like the Black Panthers, I’m a protector of my community, claiming female power.” (2019) | Available for Sale-Jamil Hellu

14. 红色起源(2020年,作为她艺术实践延伸,马库斯接受了导乐培训——一个致力于在分娩、堕胎或流产之前、期间和之后提供支持人——以便为有需要妇女提供无偿服务。美国是世界上唯一一个拥有大量孕产妇发病率统计数据发达国家。(2021年) by Rose Marcus 高清作品[24%]

Red Origin (In 2020, as an extension of her art practice, Marcus trained as a doula – a person dedicated to providing support before, during, and after childbirth, abortion, or miscarriage – in order to provide pro bono services to women in need. The United States is the only developed country in the world with significant maternal morbidity statistics.   (2021) | Available for Sale

材质 :Print on vinyl with no white ink adhered to architectural glass, brackets 尺寸 :182.9 × 121.9 cm Mixed Media

红色起源(2020年,作为她艺术实践延伸,马库斯接受了导乐培训——一个致力于在分娩、堕胎或流产之前、期间和之后提供支持人——以便为有需要妇女提供无偿服务。美国是世界上唯一一个拥有大量孕产妇发病率统计数据发达国家。(2021年)-罗斯·马库斯(American, b. 1982)

英文名称:Red Origin (In 2020, as an extension of her art practice, Marcus trained as a doula – a person dedicated to providing support before, during, and after childbirth, abortion, or miscarriage – in order to provide pro bono services to women in need. The United States is the only developed country in the world with significant maternal morbidity statistics. (2021) | Available for Sale-Rose Marcus