183. \\“艺术家!你为什么不画其余的呢?你没有时间吗?\\”——“我没有。”(马)(2016) by Ilya & Emilia Kabakov 高清作品[25%]

材质 :Silkscreen, painted over with pastels 尺寸 :57.9 × 67.8 cm

\\“艺术家!你为什么不画其余的呢?你没有时间吗?\\”——“我没有。”(马)(2016)-伊利亚;艾米丽亚·卡伯卡夫

英文名称:\\\"Artist! Why don\'t you paint the rest? Didn\'t you have time?\\\" --\\\"No I didn\'t.\\\" (Horse) (2016)-Ilya & Emilia Kabakov

186. 西尔维亚谁,她什么,所有的天鹅都称赞她,1896-1900年`Who Is Sylvia, What Is She, That All the Swains Commend Her, 1896-1900 by Edwin Austin Abbey 高清作品[25%]

AF-Who Is Sylvia, What Is She, That All the Swains Commend Her, 1896-1900

图片文件尺寸: 7500×7479 px

西尔维亚谁,她什么,所有的天鹅都称赞她,1896-1900年-埃德温·奥斯汀修道院

-Edwin Austin Abbey (1852-1911) was an 美国艺术家 muralist, illustrator, and painter.

Who Is Sylvia, What Is She, That All the Swains Commend Her, 1896-1900 (Oil on Canvas), by Edwin Austin Abbey

188. 十字军再演。“圣地对我意味着什么?这我的家。我孩子的家。它曾经我祖先的家\\”(2016) by Tanya Habjouqa 高清作品[25%]

Crusader reenactment.  “What does the Holy Land mean to me? This is my home. My children’s home. It was once the home of my forefathers\\

材质 : 尺寸 : Photography

十字军再演。“圣地对我意味着什么?这我的家。我孩子的家。它曾经我祖先的家\\”(2016)-Tanya Habjouqa

英文名称:Crusader reenactment. “What does the Holy Land mean to me? This is my home. My children’s home. It was once the home of my forefathers\\\" (2016)-Tanya Habjouqa

189. 艺术家你为什么不画其他的东西?你没有足够的时间吗?没错,我没有(2017) by Ilya & Emilia Kabakov 高清作品[24%]

Artist! Why Didn\'t You Draw Everything Else? Did you not Have Enough Time? That\'s Right, I Did Not (2017) | Available for Sale

材质 :Silkscreen print, painted over with pastel 尺寸 :58.4 × 71.1 cm Drawing, Collage or other Work on Paper

艺术家你为什么不画其他的东西?你没有足够的时间吗?没错,我没有(2017)-伊利亚;艾米丽亚·卡伯卡夫

英文名称:Artist! Why Didn\'t You Draw Everything Else? Did you not Have Enough Time? That\'s Right, I Did Not (2017) | Available for Sale-Ilya & Emilia Kabakov