163. 我也在想,如果我不能卖掉一些东西,在生活中取得成功。。。(我也很想知道我是否能卖出一些东西并在生活中取得成功……)(1964年) by Marcel Broodthaers 高清作品[11%]

Moi aussi, je me suis demandé si je ne pouvais pas vendre quelque chose et réussir dans la vie . . . (I, too, wondered whether I could not sell something and succeed in life . . .)  (1964)

材质 :Letterpress on magazine page, unfolded sheet 尺寸 :25.2 × 33.6 cm Drawing, Collage or other Work on Paper

我也在想,如果我不能卖掉一些东西,在生活中取得成功。。。(我也很想知道我是否能卖出一些东西并在生活中取得成功……)(1964年)-布达埃尔(Belgian, 1924–1976)

英文名称:Moi aussi, je me suis demandé si je ne pouvais pas vendre quelque chose et réussir dans la vie . . . (I, too, wondered whether I could not sell something and succeed in life . . .) (1964)-Marcel Broodthaers

164. 恩索与书法圈,在天堂和地球上,只有我值得尊重`Enso Circle with Calligraphy, In Heaven and on Earth, Only I Am Worthy of Respect by Mugaku Bun\'eki 高清作品[11%]

AF-Enso Circle with Calligraphy, In Heaven and on Earth, Only I Am Worthy of Respect

图片文件尺寸: 2838×5200 px

恩索与书法圈,在天堂和地球上,只有我值得尊重-切换用户

-Written in three lines of four, three, and one character respectively, the eight-character calligraphy under the enso circle reads \"In Heaven and on Earth, Only I Am Worthy of Respect\", the first words uttered by the Buddha when he emerged from the side of his mother Maya and took seven steps forward, pointing to heaven with his right hand and earth with his left.