Peintre au travail avec modèle barbu et une spectatrice assise en tailleur (Bloch 1130; Baer 1127; See Cramer Books 122)-Pablo-Picasso (一个留胡子的和一个坐在裁缝席上的旁观者(Bloch 1130;Baer 1127;见Cramer Books 122)-毕加索)
A stone urn on steps decorated with flowers and fruit beside a dolphin-headed fountain in an extensive landscape-Jan-Baptist-Bosschaert (一个石瓮放在台阶上,台阶上装饰着鲜花和水果,旁边是一个海豚头喷泉,风景广阔-扬·巴普蒂斯特·博斯夏尔)
A LOUIS XV TULIPWOOD, SYCAMORE AND FRUITWOOD PARQUETRY TABLE DE MILIEU, CIRCA 1760-A-LOUIS-XV-TULIPWOOD-SYCAMORE-AND-FRUITWOOD-PARQUETRY-TABLE-DE-MILIEU-CIRCA-1760 (路易十五时期的郁金香木、梧桐木和果木拼花桌,约1760年-A-LOUIS-XV-TULIPWOOD-SYCAMORE-AND-Fruchtwood-PARQUETRY-TABLE-DE-MILIEU-CIRCA-1760)
PORTRAIT OF LETTICE KNOLLYS, COUNTESS OF ESSEX AND COUNTESS OF LEICESTER (1543 - 1634), BUST LENGTH, IN A BLACK DOUBLET, LACE RUFF AND PEARL-DECORATED CAP-CIRCLE-OF-GEORGE-GOWER- (埃塞克斯伯爵夫人和莱斯特伯爵夫人莱蒂斯·诺利斯(LETTICE KNOLLYS,1543-1634)的肖像,胸围长,黑色紧身上衣,蕾丝褶边和珍珠装饰的帽子-乔治·高尔的圈子-)