157. 一批六个托盘,一个美国,由国际标准银制成,五个20世纪银金属 - 20世纪国际纯银和五金银六盘 高清作品[31%]

Lot de six plateaux, un, américain, en argent par International Sterling, et cinq en métal argenté, XXe siècle-Lot-de-six-plateaux-un-américain-en-argent-par-International-Sterling-et-cinq-en-métal-argenté-XXe-siècle

Lot de six plateaux, un, américain, en argent par International Sterling, et cinq en métal argenté, XXe siècle-Lot-de-six-plateaux-un-américain-en-argent-par-International-Sterling-et-cinq-en-métal-argenté-XXe-siècle
(一批六个托盘,一个美国,由国际标准银制成,五个20世纪银金属-20世纪国际纯银和五金银六盘)

158. 根,根,根,为了主队!如果他们不赢,那就一场文化灭绝:卡拉巴尔水桶。扣篮。比赛结束,卡拉巴尔大会决赛。或者事后看来一场精神胜利。(2019) by Umar Rashid (Frohawk Two Feathers) 高清作品[31%]

Root, root, root, for the home team! If they don’t win, it’s a cultural genocide: A Bucket For Calabar. Slam dunk. Game Over, courtesy of the Calabar Conference Finals. Or a phyrric victory in hindsight.  (2019)

材质 :Acrylic and ink on canvas 尺寸 :121.9 × 121.9 × 3.8 cm Painting

根,根,根,为了主队!如果他们不赢,那就一场文化灭绝:卡拉巴尔水桶。扣篮。比赛结束,卡拉巴尔大会决赛。或者事后看来一场精神胜利。(2019)-乌马尔·拉希德(两根羽毛)(American, b. 1976)

英文名称:Root, root, root, for the home team! If they don’t win, it’s a cultural genocide: A Bucket For Calabar. Slam dunk. Game Over, courtesy of the Calabar Conference Finals. Or a phyrric victory in hindsight. (2019)-Umar Rashid (Frohawk Two Feathers)

159. 托斯卡纳新古典主义康茂迪尼(COMMODINI,可能锡耶内斯语,约1790年)一对特殊组合 by Italian, 18th Century 高清作品[31%]

AN EXCEPTIONAL PAIR OF TUSCAN NEO-CLASSICAL COMMODINI, PROBABLY SIENESE (ca. 1790)

材质 :Cherry, boxwood, burr-elm, Portor marble 尺寸 :83.8 × 61 × 36.8 cm Design\\\\u002FDecorative Art

托斯卡纳新古典主义康茂迪尼(COMMODINI,可能锡耶内斯语,约1790年)一对特殊组合-意大利,18世纪

英文名称:AN EXCEPTIONAL PAIR OF TUSCAN NEO-CLASSICAL COMMODINI, PROBABLY SIENESE (ca. 1790)-Italian, 18th Century