In a Chinese street 中國街道-Fan-Ho-何藩-
(在中国的街道上中國街道-Fan-Ho-何藩-)
152.
儿童在玩&我们是附近的博物馆!第一个周年纪念日(一对作品) - 海勒姆·马里斯坦尼 高清作品[21%]
153.
美丽的白化病家族,来自马达加斯加…现在在纽约巴纳姆博物馆展出(约1860年) by Currier & Ives 高清作品[21%]
154.
四大家族 - 亨利·摩尔- 高清作品[21%]
155.
四大气质 - 詹姆斯·恩索 高清作品[21%]
156.
中国学校,19岁。在19世纪。 by
Chinesische Schule, 19. Jahrhundert 高清作品[21%]
157.
中国香港人在长凳上读书(2014) by Steve McCurry 高清作品[21%]
158.
我们不知道要去哪里,但我们已经在路上了`We Don\'t Know Where We\'re Going, But We\'re On The Way 高清作品[21%]
159.
矿工在废弃的中国大院中的铺位,之所以这样称呼,是因为它可能在1904年至1910年间安置了契约中国劳工。在20世纪50年代被遗弃之前,黑人矿工住在这里。小火和杰克金矿,杰米斯顿。1965年7月,1965年 by David Goldblatt 高清作品[21%]
材质 :Silver gelatin photograph on fibre-based paper 尺寸 :55 × 44.5 cm Photography
图片文件尺寸 : 5630 x 4332px
矿工在废弃的中国大院中的铺位,之所以这样称呼,是因为它可能在1904年至1910年间安置了契约中国劳工。在20世纪50年代被遗弃之前,黑人矿工住在这里。小火和杰克金矿,杰米斯顿。1965年7月,1965年-大卫·戈德布拉特(South African, 1930–2018)
英文名称:Miner\'s bunks in the abandoned Chinese compound, so called because it probably housed indentured Chinese labourer between 1904 and 1910. Before its abandonment in the 1950s, Black miners were accomodated here. Simmer and Jack Gold Mine, Germiston. July 1965, 1965-David Goldblatt