152. 一艘关闭Smalschip在强风拖着,左边一艘离岸旗舰,右边一座码头` A Smalschip Closed Hauled In A Stiff Breeze With A Flagship Offshore To The Left And A Jetty To The Right by Aernout Smit 高清作品[10%]

~
A Smalschip Closed Hauled In A Stiff Breeze With A Flagship Offshore To The Left And A Jetty To The Right-

图片文件尺寸: 3460 x 2650px

一艘关闭Smalschip在强风拖着,左边一艘离岸旗舰,右边一座码头-艾尔努特·斯密特

~ A Smalschip Closed Hauled In A Stiff Breeze With A Flagship Offshore To The Left And A Jetty To The Right--Aernout Smit (荷兰艺术家, 1640-1710)

153. 细想她,她一个场合,不无关紧要,也不一个包罗万象,不落后,不柔韧或可替代,一个矛盾左右,她在心,就像浸透在紫色长袍藏红花太阳,开始和起源谁意愿将开花(2020) by Rina Banerjee 高清作品[10%]

Contemplate she,she is the occasion, not tangential,nor a catch all, not behind, not pliable or replaceable,a paradoxical left and right,she is in the center like saffron sun drenched in purple robes, the beginning and origin who’s willingness will flower (2020) | Available for Sale

材质 :Acrylic and ink on WC paper 尺寸 :38.1 × 27.9 cm Drawing, Collage or other Work on Paper

细想她,她一个场合,不无关紧要,也不一个包罗万象,不落后,不柔韧或可替代,一个矛盾左右,她在心,就像浸透在紫色长袍藏红花太阳,开始和起源谁意愿将开花(2020)-班尼杰(Indian, b. 1963)

英文名称:Contemplate she,she is the occasion, not tangential,nor a catch all, not behind, not pliable or replaceable,a paradoxical left and right,she is in the center like saffron sun drenched in purple robes, the beginning and origin who’s willingness will flower (2020) | Available for Sale-Rina Banerjee

154. \\“我墨西哥人,在我人生每一步和每一次呼吸,我都在纪念我土著遗产残余,”在东洛杉矶长大吉塞拉·拉米雷斯说\\她说:“文化不应该停滞不前,而应该进化。”。(2018年) by Jamil Hellu 高清作品[10%]

材质 :Digital pigment print 尺寸 :111.8 × 78.1 cm Photography

\\“我墨西哥人,在我人生每一步和每一次呼吸,我都在纪念我土著遗产残余,”在东洛杉矶长大吉塞拉·拉米雷斯说\\她说:“文化不应该停滞不前,而应该进化。”。(2018年)-Jamil灯

英文名称:\\\"I\'m Mexican born, honoring the remnants of my indigenous legacy at every step and breath of my path,\\\" says Gisella Ramirez who grew up in East Los Angeles. \\\"Cultures are not meant to be stagnant, they are meant to evolve,\\\" she states. (2018) | Available for Sale-Jamil Hellu

156. 十七世纪荷兰服装人物场景研究,可能新阿姆斯特丹` Study of figure scene in seventeenth century Dutch costume, possibly New Amsterdam by Edwin Austin Abbey 高清作品[10%]

~
Study of figure scene in seventeenth century 荷兰艺术家 costume, possibly New Amsterdam-

图片文件尺寸: 2826 x 5049px

十七世纪荷兰艺术家服装人物场景研究,可能新阿姆斯特丹-埃德温·奥斯汀修道院

~ Study of figure scene in seventeenth century 荷兰艺术家 costume, possibly New Amsterdam--Edwin Austin Abbey (美国艺术家, 1852 - 1911)

158. 矿工在废弃国大院铺位,之所以这样称呼,因为它可能在1904年至1910年间安置了契约国劳工。在20世纪50年代被遗弃之前,黑人矿工住在这里。小火和杰克金矿,杰米斯顿。1965年7月,1965年 by David Goldblatt 高清作品[10%]

Miner\'s bunks in the abandoned Chinese compound, so called because it probably housed indentured Chinese labourer between 1904 and 1910. Before its abandonment in the 1950s, Black miners were accomodated here. Simmer and Jack Gold Mine, Germiston. July 1965, 1965

材质 :Silver gelatin photograph on fibre-based paper 尺寸 :55 × 44.5 cm Photography

图片文件尺寸 : 5630 x 4332px

矿工在废弃国大院铺位,之所以这样称呼,因为它可能在1904年至1910年间安置了契约国劳工。在20世纪50年代被遗弃之前,黑人矿工住在这里。小火和杰克金矿,杰米斯顿。1965年7月,1965年-大卫·戈德布拉特(South African, 1930–2018)

英文名称:Miner\'s bunks in the abandoned Chinese compound, so called because it probably housed indentured Chinese labourer between 1904 and 1910. Before its abandonment in the 1950s, Black miners were accomodated here. Simmer and Jack Gold Mine, Germiston. July 1965, 1965-David Goldblatt