143. 他们在古代土壤中追踪蹄印轮廓,发现甚至她也有他偶蹄(2021年) by Melissa Kime 高清作品[33%]

tracing outlines of hoof prints in the ancient soils, they noticed that even she had his cloven foot (2021)

材质 :Acrylic, watercolour, oil bar and pencil on paper 尺寸 :29 × 21 cm Drawing, Collage or other Work on Paper

他们在古代土壤中追踪蹄印轮廓,发现甚至她也有他偶蹄(2021年)-梅丽莎·基姆(British, b. 1989)

英文名称:tracing outlines of hoof prints in the ancient soils, they noticed that even she had his cloven foot (2021)-Melissa Kime

144. 我是一个在阳光下歌唱诗人,我是一个未来萨满,我透过数字面纱看到了一切。在这里,我给你我“Vates”(2022) by Wang Xin 高清作品[33%]

I am a Poet I Sing in the Sun, I am a Future Shaman, I see through the Digital-Veil. Here I Give You My ‘Vates’ (2022) | Available for Sale

材质 :Stainless steel, hanging rod, hooks, envelopes, paper, clipboard 尺寸 :67 × 116 × 93 cm Installation

我是一个在阳光下歌唱诗人,我是一个未来萨满,我透过数字面纱看到了一切。在这里,我给你我“Vates”(2022)-王欣

英文名称:I am a Poet I Sing in the Sun, I am a Future Shaman, I see through the Digital-Veil. Here I Give You My ‘Vates’ (2022) | Available for Sale-Wang Xin

145. 《一百位诗人一百首诗画报评论:第56号,小泉喜部(1845) by Utagawa Toyokuni III (Utagawa Kunisada) 高清作品[33%]

A Pictorial Commentary on One Hundred Poems by One Hundred Poets: no. 56, Izumi Shikibu (1845) | Available for Sale

材质 :Woodblock print 尺寸 :36.1 × 25.4 cm Print

《一百位诗人一百首诗画报评论:第56号,小泉喜部(1845)-宇川东彦三世(宇川久保田)(Japanese, 1786–1864)

英文名称:A Pictorial Commentary on One Hundred Poems by One Hundred Poets: no. 56, Izumi Shikibu (1845) | Available for Sale-Utagawa Toyokuni III (Utagawa Kunisada)

147. 《一百位诗人一百首诗画报评论:Sojo Henjo诗》,第12期(约1844-1847年) by Utagawa Toyokuni III (Utagawa Kunisada) 高清作品[33%]

A Pictorial Commentary on One Hundred Poems by One Hundred Poets: Poem by Sojo Henjo, No. 12 (ca. 1844-47) | Available for Sale

材质 :Woodblock print 尺寸 :36.1 × 25.2 cm Print

《一百位诗人一百首诗画报评论:Sojo Henjo诗》,第12期(约1844-1847年)-宇川东彦三世(宇川久保田)(Japanese, 1786–1864)

英文名称:A Pictorial Commentary on One Hundred Poems by One Hundred Poets: Poem by Sojo Henjo, No. 12 (ca. 1844-47) | Available for Sale-Utagawa Toyokuni III (Utagawa Kunisada)