Le Pavillon de musique, automne-Henri-Le-Sidaner(音乐馆,秋天-亨利·勒西达纳)
MAD Mobile-Louis-Eisner(疯狂手机-路易斯·艾斯纳)
Untitled-Michel-Rovner(无标题-米歇尔·罗夫纳)
Broken English-Shahryar-Nashat(蹩脚的英语-沙里亚尔·纳沙特)
Temps du regard-Victor-Brauner(凝视时间-维克多·布罗纳)
Ozana-Lucas-Arruda(奥扎纳-卢卡斯·阿鲁达)
Racine du pré-vivant-Victor-Brauner(预生根-维克多·布罗纳)
BUTTERFLIES AND LAMPS (FABLE)-YOSL-BERGNER-(蝴蝶与灯(寓言)-约瑟伯格纳-)
HOMME DES ÉTOILES-VICTOR-BRAUNER-(星星人-维克多·布劳纳)
LE MATIN, GERBEROY-HENRI-LE-SIDANER--(早上,格伯罗伊-亨利·勒西达纳--)