1472. 发光徽章,可能德国,4。第16节。在19世纪,` by Illuminiertes Wappen-Emblembild, wohl Deutsch, 4. Viertel 16. Jahrhundert 高清作品[17%]

DO-Illuminiertes Wappen-Emblembild, wohl Deutsch, 4. Viertel 16. Jahrhundert - Osterauktion
图片文件像素:4600 x 3500 px

发光徽章,可能德国,4。第16节。在19世纪,复活节拍卖-

-纹章,装饰性底座上有带翼独角兽,两侧有施洗约翰和圣约翰。Paul,上面带叶冠卷轴墨盒,羊皮纸上有精美水粉画,金叶边框,局部颜色缺陷,约14 x 11厘米,上釉,镶框Ruf 300

1473. 哈丽特·塔布曼我们村庄骄傲——当代水彩画肖像画,带有美丽金戒指(绿色+蓝色+黄色)(2021年) by Tijay Mohammed 高清作品[17%]

The Pride of Our Village, Harriet Tubman - Contemporary Watercolor Portrait with Beautiful Gold Rings (Green + Blue + Yellow) (2021) | Available for Sale

材质 :Acrylic, paper, fabric, charcoal and markers on cardboard 尺寸 :55.9 × 68.6 cm Drawing, Collage or other Work on Paper

哈丽特·塔布曼我们村庄骄傲——当代水彩画肖像画,带有美丽金戒指(绿色+蓝色+黄色)(2021年)-蒂杰·穆罕默德

英文名称:The Pride of Our Village, Harriet Tubman - Contemporary Watercolor Portrait with Beautiful Gold Rings (Green + Blue + Yellow) (2021) | Available for Sale-Tijay Mohammed

1474. 我以如此坚定频率强化了《你他妈一个可怜失败者》,以至于我会与之分离。(2020) by Patryk Stasieczek 高清作品[17%]

I reinforced « you are a fucking pathetic loser » with such determined frequency that I would dissociate. (2020)

材质 :Archival inkjet print 尺寸 :81.3 × 61 cm Photography

我以如此坚定频率强化了《你他妈一个可怜失败者》,以至于我会与之分离。(2020)-Patryk Stasieczek先生

英文名称:I reinforced « you are a fucking pathetic loser » with such determined frequency that I would dissociate. (2020)-Patryk Stasieczek

1477. 杰克·弗瑞特·约翰尼她一个流亡魔鬼,她改名为尝起来像蜂蜜,改名为阳光,改名为性,改名为有趣,改名为纽约——所有这些都为了理性,远离苦难、战争和金钱。(2015) by Rina Banerjee 高清作品[17%]

Jack Fruit Johnny she was a Diasporic Devi who changed her name to taste like honey, changed her faith to sunny, changed sex to something funny, changed her city to New York City, -all for reason, to be far, far away, from misery and war and for money. (2015)

材质 :Cotton thread, paper mache vessal base, steel stand, vintage porcelain doll head, silk fabric with printing, porcupine needles, silver leaf, plastic trim 尺寸 :142 × 46 × 51 cm Sculpture

杰克·弗瑞特·约翰尼她一个流亡魔鬼,她改名为尝起来像蜂蜜,改名为阳光,改名为性,改名为有趣,改名为纽约——所有这些都为了理性,远离苦难、战争和金钱。(2015)-班尼杰(Indian, b. 1963)

英文名称:Jack Fruit Johnny she was a Diasporic Devi who changed her name to taste like honey, changed her faith to sunny, changed sex to something funny, changed her city to New York City, -all for reason, to be far, far away, from misery and war and for money. (2015)-Rina Banerjee

1478. 因此,仇恨死亡之兄,科马克·康洛因吉亚斯(Cormac Conloingias)竖琴手狡猾核心`So Hate That is Brother to Death Was in the Heart of Craftainy the Harper for Cormac Conloingias by Newell Convers Wyeth 高清作品[17%]

AF-So Hate That is Brother to Death Was in the Heart of Craftainy the Harper for Cormac Conloingias

图片文件尺寸: 5919×2500 px

因此,仇恨死亡之兄,科马克·康洛因吉亚斯(Cormac Conloingias)竖琴手狡猾核心-纽厄尔匡威八号

-So Hate That is Brother to Death Was in the Heart of Craftainy the Harper for Cormac Conloingias, The Lovers (Watercolor), by Newell Convers Wyeth

1479. 亨利·诺曼(Henry Norman)在《斯克里布纳》(Scribner)一书中几乎这样说:你理解东方问题吗六月` Do you understand the Eastern Question, Henry Norman states it practically in Scribners for June (1890) by L. Fred Hurd 高清作品[17%]

~
Do you understand the Eastern Question, Henry Norman states it practically in Scribners for June (1890) -

图片文件尺寸: 6270 x 7953px

亨利·诺曼(Henry Norman)在《斯克里布纳》(Scribner)一书中几乎这样说:你理解东方问题吗六月-五十、弗雷德·赫德

~ Do you understand the Eastern Question, Henry Norman states it practically in Scribners for June (1890) --L. Fred Hurd (美国艺术家, 19th/20th Century)