131. 竹子、岩石和大树` Bamboo, Rock, and Tall Tree (c. 1300s) by Ni Zan 高清作品[23%] 图片文件尺寸: 4044 x 6633px 竹子、岩石和大树-不是赞恩。~ Bamboo, Rock, and Tall Tree (c. 1300s) --Ni Zan (Chinese, 1301-1374)
132. 麻雀、竹子和降雪` Sparrows, Bamboo and Falling Snow (c. late 1820s) by Keisai Eisen 高清作品[23%] 图片文件尺寸: 5235 x 6892px 麻雀、竹子和降雪-凯赛·艾森~ Sparrows, Bamboo and Falling Snow (c. late 1820s) --Keisai Eisen (Japanese, 1790-1848)
133. 荷花塘,约1917-1919年` The Water Lily Pond, c. 1917 19 by Claude Monet 高清作品[22%] 图片文件尺寸: 6760 x 3383px 荷花塘,约1917-1919年-克劳德·莫内~ The Water Lily Pond, c. 1917 19--Claude Monet (法国艺术家, 1840-1926)
134. 荷花塘,约1917-1919年` The Water Lily Pond, c. 1917~19 by Claude Monet 高清作品[22%] 图片文件尺寸: 6760 x 3383px 荷花塘,约1917-1919年-克劳德·莫内~ The Water Lily Pond, c. 1917~19--Claude Monet (法国艺术家, 1840-1926)
135. 保罗·费伦斯的插花框架和女人` Gestel en vrouw met bloemstuk voor Paul Fierens (1937) by Leo Gestel 高清作品[22%] 图片文件尺寸: 5952 x 4964px 保罗·费伦斯的插花框架和女人-利奥·格斯特尔` Gestel en vrouw met bloemstuk voor Paul Fierens (1937) --Leo Gestel (荷兰艺术家, 1881- 1941)
136. 飞过岩石、竹子和花朵的鸟`Birds Flying over Rocks, Bamboo and Flowers by Kano Eitatsu 高清作品[22%] 图片文件尺寸: 6800×2576 px 飞过岩石、竹子和花朵的鸟-Kano Eitatsu-Birds Flying over Rocks, Bamboo and Flowers, 19th century (Oil on Canvas), by Kano Eitatsu
137. 日野野谷香从竹子上跳下来` Hino Kumawaka Leaping from Bamboo (1878) by Tsukioka Yoshitoshi 高清作品[22%] 图片文件尺寸: 1825 x 2711px 日野野谷香从竹子上跳下来-筑冈义~ Hino Kumawaka Leaping from Bamboo (1878) --Tsukioka Yoshitoshi (Japanese, 1839-1892)
138. 1936年,荷花上的日本摇尾`Japanese wagtail on lotus plant, 1936 by Ohara Koson 高清作品[22%] 图片文件尺寸: 2867×6400 px 1936年,荷花上的日本摇尾-奥哈拉·科松-Japanese wagtail on lotus plant, 1936 (Watercolor), by Ohara Koson
139. 老虎坐在岩石和竹子下面` Tiger Seated Beneath Rock and Bamboo (late 18th century) by Kishi Ganku 高清作品[22%] 图片文件尺寸: 1800 x 3856px 老虎坐在岩石和竹子下面-岸信干~ Tiger Seated Beneath Rock and Bamboo (late 18th century) --Kishi Ganku (Japanese, 1749 – 1839)
140. Sugihara Mino对她的插花结果感到惊讶` Sugihara Mino Astonished That Her Flower Arrangement Is Bearing Fruit (1875) by Tsukioka Yoshitoshi 高清作品[22%] 图片文件尺寸: 5106 x 7613px Sugihara Mino对她的插花结果感到惊讶-筑冈义~ Sugihara Mino Astonished That Her Flower Arrangement Is Bearing Fruit (1875) --Tsukioka Yoshitoshi (Japanese, 1839-1892)