Beautiful Architect-Damien-Hirst
(美丽的建筑师-赫斯特)
122.
星系(无限的神秘主义) - 马塔- 高清作品[39%]
123.
代表 - 多萝西娅鞣制 高清作品[39%]
124.
代表什么 - 9000×5063px 高清作品[39%]
125.
以圣多梅尼克为代表的对异端的胜利的寓言`
An Allegory of the Triumph over Heresy, with St. Domenic to the Fore (1650–60) by Abraham van Diepenbeeck 高清作品[39%]
126.
古典主义风景画家,1780°左右的德国大师,1900年前的绘画和版画,,` by
Landschaftsmaler des Klassizismus, Deutsch um 1780 高清作品[39%]
127.
密集的低矮建筑 - 利亚姆·吉利克 高清作品[39%]
128.
建筑师的梦想 - 7200×7200px 高清作品[39%]
129.
古典现代主义中的罗伯托·塞巴斯蒂安·马塔` by
Roberto Sebastian Matta 高清作品[39%]
古典现代主义中的罗伯托·塞巴斯蒂安·马塔-
-
(Santiago, Chile 1911–2002 Civitavecchia, Italien)
Ohne Titel, 1953–55, Öl auf Leinwand, 61 x 74 cm, gerahmt
Das Werk ist bei Archives de l’oeuvre de Matta, Tarquinia, registriert. Ein von Germana Ferrari-Matta signiertes Fotozertifikat liegt bei.
Provenienz:
Galerie Ile de France, Paris
Galleria Gissi, Turin (rücks. mehrere Stempel)
Sotheby’s London, 6. Februar 2004, Los 168
Galleria Seno, Mailand
Christie’s London, 1. Juli 2008, Los 165
Europäische Privatsammlung
Ausgestellt:
Turin, Linea Europea, Galleria Gissi, 1968
GEBINDE
Die Welt ist wie ein Garnstrang, und der Trick des Dichters ist es, im Auge des Sturms zu sein, also in der Mitte des Knäuels, wo er – genau wie im Auge des Sturms – Gelassenheit, Licht und die Morgendämmerung findet.