121. 让我们美国红十字会在和平中如同在战争中一样世界最伟大母亲` Make our American Red Cross in peace as in war, ;The greatest mother in the world (1919) by Alonzo Earl Foringer 高清作品[35%]

~
Make our 美国艺术家 Red Cross in peace as in war, ;The greatest mother in the world (1919) -

图片文件尺寸: 2622 x 4041px

让我们美国红十字会在和平中如同在战争中一样世界最伟大母亲-阿隆佐·厄尔·福林格

~ Make our 美国艺术家 Red Cross in peace as in war, ;The greatest mother in the world (1919) --Alonzo Earl Foringer (美国艺术家, 1878 – 1948)

122. 让我们美国红十字会在和平中如同在战争中一样世界最伟大母亲` Make our American Red Cross in peace as in war, The greatest mother in the world (1919) by Alonzo Earl Foringer 高清作品[35%]

~
Make our 美国艺术家 Red Cross in peace as in war, The greatest mother in the world (1919) -

图片文件尺寸: 2622 x 4041px

让我们美国红十字会在和平中如同在战争中一样世界最伟大母亲-阿隆佐·厄尔·福林格

~ Make our 美国艺术家 Red Cross in peace as in war, The greatest mother in the world (1919) --Alonzo Earl Foringer (美国艺术家, 1878 – 1948)

126. 红色起源(2020年,作为她艺术实践延伸,马库斯接受了导乐培训——一个致力于在分娩、堕胎或流产之前、期间和之后提供支持人——以便为有需要妇女提供无偿服务。美国是世界唯一一个拥有大量孕产妇发病率统计数据发达国家。(2021年) by Rose Marcus 高清作品[34%]

Red Origin (In 2020, as an extension of her art practice, Marcus trained as a doula – a person dedicated to providing support before, during, and after childbirth, abortion, or miscarriage – in order to provide pro bono services to women in need. The United States is the only developed country in the world with significant maternal morbidity statistics.   (2021) | Available for Sale

材质 :Print on vinyl with no white ink adhered to architectural glass, brackets 尺寸 :182.9 × 121.9 cm Mixed Media

红色起源(2020年,作为她艺术实践延伸,马库斯接受了导乐培训——一个致力于在分娩、堕胎或流产之前、期间和之后提供支持人——以便为有需要妇女提供无偿服务。美国是世界唯一一个拥有大量孕产妇发病率统计数据发达国家。(2021年)-罗斯·马库斯(American, b. 1982)

英文名称:Red Origin (In 2020, as an extension of her art practice, Marcus trained as a doula – a person dedicated to providing support before, during, and after childbirth, abortion, or miscarriage – in order to provide pro bono services to women in need. The United States is the only developed country in the world with significant maternal morbidity statistics. (2021) | Available for Sale-Rose Marcus

130. \\卢克·安东尼说:“在澳大利亚长大我真感到与世界其他地方隔绝。从某种意义说,当你是同性恋时,会有一种双重隔绝感觉。在澳大利亚海滩看到标志性冲浪救生员,是我第一次看到我能够性感化男性身体图像之一。”,他们第一次性交是在太平洋波涛中。(2018年) by Jamil Hellu 高清作品[33%]

材质 :Digital pigment print 尺寸 :147.3 × 101.6 cm Photography

\\卢克·安东尼说:“在澳大利亚长大我真感到与世界其他地方隔绝。从某种意义说,当你是同性恋时,会有一种双重隔绝感觉。在澳大利亚海滩看到标志性冲浪救生员,是我第一次看到我能够性感化男性身体图像之一。”,他们第一次性交是在太平洋波涛中。(2018年)-Jamil灯

英文名称:\\\"Growing up in Australia I really felt isolated from the rest of the world. In a sense, there\'s a feeling of double isolation when you\'re gay. The sight of the iconic surf lifesavers at Aussie beaches was one of the first images of the male body available to me that I was able to sexualize,\\\" says Luke Anthony, whose first sexual encounters were amongst the waves of the Pacific. (2018) | Available for Sale-Jamil Hellu