111. 朱伟波原始木版画(十二件作品)a.茶馆B。长笛演奏家。桥东边。艺术家面条制造商。桥西边。木偶表演。竹屋。巴克亚迪一个池塘。自娱自乐。年轻洛夫斯克。老对联。新希望 - 楚微泊 高清作品[29%]

Weibor Chu\'s Original Woodblock Prints (twelve works)a. Tea Houseb. Flute Playerc. The East Side of The Bridged. Artist and Noodle Makere. The West Side of The Bridgef. Puppet Showg. Bamboo Househ. A Pond in The Backyardi. Self Entertainmentj. Young Loversk. Old Couplel. New Hope

  • Weibor Chu\'s Original Woodblock Prints (twelve works)a. Tea Houseb. Flute Playerc. The East Side of The Bridged. Artist and Noodle Makere. The West Side of The Bridgef. Puppet Showg. Bamboo Househ. A Pond in The Backyardi. Self Entertainmentj. Young Loversk. Old Couplel. New Hope
  • titled in Chinese, signed in Pinyin, dated 1974, paged and numbered 60-1 (each)
  • woodblock print
  • Weibor Chu\'s Original Woodblock Prints (twelve works)a. Tea Houseb. Flute Playerc. The East Side of The Bridged. Artist and Noodle Makere. The West Side of The Bridgef. Puppet Showg. Bamboo Househ. A Pond in The Backyardi. Self Entertainmentj. Young Loversk. Old Couplel. New Hope-CHU-WEIBOR
    (朱伟波原始木版画(十二件作品)a.茶馆B。长笛演奏家。桥东边。艺术家面条制造商。桥西边。木偶表演。竹屋。巴克亚迪一个池塘。自娱自乐。年轻洛夫斯克。老对联。新希望-楚微泊)

    113. 尼古拉斯·伯纳德·莱皮西(Nicolas Bernard Lepicie)将1900年前绘画版画、水彩画、微缩画归为托马斯特作品` by Nicolas Bernard Lepicie zugeschrieben/attributed 高清作品[29%]

    DO-Nicolas Bernard Lepicie zugeschrieben/attributed - Meisterzeichnungen und Druckgraphik bis 1900, Aquarelle, Miniaturen
    图片文件像素:4800 x 3400 px

    尼古拉斯·伯纳德·莱皮西(Nicolas Bernard Lepicie)将1900年前绘画版画、、微缩画归为托马斯特作品-

    -

    (1735-1784)
    Studie eines stehenden jungen Mädchens mit Korb, rote Kreide auf Bütten, 19,8 x 16 cm, Passep., gerahmt, (Sch)

    Provenienz:
    Auktion Winterberg, Heidelberg 1973; Sammlung Heinz Grunert (1908-1997), Berlin, (Lugt 3985); Privatsammlung, Deutschland.

    Möglicherweise nach einer Figur in Lepiciés Gemälde \"In der Markthalle\" (ausgestellt im Salon von 1779).

    117. 迪洛·埃米尔·菲拉(埃米尔·菲拉生平作品);弗兰蒂·什克·维内拉其他人一本罕见关于埃米尔·菲拉研究限量版书籍,附有埃米尔·菲拉21本原版印刷品,署名布尔诺,1936年,100年第6期 - 狂躁性病- 高清作品[29%]

     DILO EMIL FILLA (LIFE WORK OF EMIL FILLA); A RARE LIMITED EDITION BOOK OF STUDIES ON EMIL FILLA BY FRANTIŠEK VENERA AND OTHERS, ACCOMPANIED BY 21 ORIGINAL PRINTS BY EMIL FILLA, SIGNED, BRNO, 1936, NO. 6 OF 100-FRANTIŠEK-VENERA-

    DILO EMIL FILLA (LIFE WORK OF EMIL FILLA); A RARE LIMITED EDITION BOOK OF STUDIES ON EMIL FILLA BY FRANTIŠEK VENERA AND OTHERS, ACCOMPANIED BY 21 ORIGINAL PRINTS BY EMIL FILLA, SIGNED, BRNO, 1936, NO. 6 OF 100-FRANTIŠEK-VENERA-
    (迪洛·埃米尔·菲拉(埃米尔·菲拉生平作品);弗兰蒂·什克·维内拉其他人一本罕见关于埃米尔·菲拉研究限量版书籍,附有埃米尔·菲拉21本原版印刷品,署名布尔诺,1936年,100年第6期-狂躁性病-)

    118. 彼得·约瑟夫·吕岑基兴(Peter Joseph Lützenkirchen)将1900年前绘画版画、、归为托马斯特作品` by Peter Joseph Lützenkirchen zugeschrieben/attributed 高清作品[29%]

    DO-Peter Joseph Lützenkirchen zugeschrieben/attributed - Meisterzeichnungen und Druckgraphik bis 1900, Aquarelle, Miniaturen
    图片文件像素:4800 x 3400 px

    彼得·约瑟夫·吕岑基兴(Peter Joseph Lützenkirchen)将1900年前绘画版画、、微缩画归为托马斯特作品-

    -

    (1775年至1820年)
    卡尔大公身穿元帅制服、金色羊毛肖像,以及卡尔大公妻子、拿骚·魏尔堡亨丽特公主肖像,在风景背景下穿着白色连衣裙,题为“卡尔·西格尔·冯·阿斯彭大公”或“黑塞拿骚·韦尔堡亨丽特公主,卡尔·西格尔·冯·阿斯彭大公妻子”诗句,,象牙水粉,圆形,DM 9或10厘米,镶框,(2)(BH)

    120. 十张图纸:(i)人物组新月(ii)Deau载体研究主题(iii)1947年油画研究:洪水或洪水或白色谷仓(i v)黑山绘画研究(v)油画研究:Leau边缘谷仓或池泉谷仓(vi)山地研究(vii)展览作品布局(八)1951年至1957年期间作品杂项研究(九)圆柱体素描(十)世界图书馆,图书馆项目素描系列 - 阿美代-奥兹金特 高清作品[29%]

    Ten drawings: (i) Groupe de personnages et croissant de lune (ii) Thème de recherche pour la Porteuse deau (iii) Etude pour les huiles de 1947: Flood ou Inondation ou Grange Blanche (iv) Etude pour les tableaux intitulés Black Mountain (v) Etude pour les huiles: Granges au bord de leau ou Barn by the pool spring (vi) Etude de montagnes (vii) Mise en page dœuvres pour une exposition (viii) Etudes divers pour des œuvres exécutées entre 1951 et 1957 (ix) Croquis dun cylindre (x) Worlds Library, série de croquis pour un projet de bibliothèque-Amédée-Ozenfant

    Ten drawings: (i) Groupe de personnages et croissant de lune (ii) Thème de recherche pour la Porteuse deau (iii) Etude pour les huiles de 1947: Flood ou Inondation ou Grange Blanche (iv) Etude pour les tableaux intitulés Black Mountain (v) Etude pour les huiles: Granges au bord de leau ou Barn by the pool spring (vi) Etude de montagnes (vii) Mise en page dœuvres pour une exposition (viii) Etudes divers pour des œuvres exécutées entre 1951 et 1957 (ix) Croquis dun cylindre (x) Worlds Library, série de croquis pour un projet de bibliothèque-Amédée-Ozenfant
    (十张图纸:(i)人物组新月(ii)Deau载体研究主题(iii)1947年油画研究:洪水或洪水或白色谷仓(i v)黑山绘画研究(v)油画研究:Leau边缘谷仓或池泉谷仓(vi)山地研究(vii)展览作品布局(八)1951年至1957年期间作品杂项研究(九)圆柱体素描(十)世界图书馆,图书馆项目素描系列-阿美代-奥兹金特)