材质 :Photographic Paper, C Print, Color Print 尺寸 :90.2 × 143.5 cm Photography
20世纪80年代德克萨斯州潘乔别墅复古艺术家大幅面C字彩色照片(1980-1989)-鲍勃·韦德
英文名称:Vintage 1980s Pancho Villa, Texas Artist Large Format C-Print Color Photograph (1980-1989)-Bob Wade
材质 :Hand painted liquid mirror on glass mounted on steel frame 尺寸 :35.6 × 30.5 cm Painting
图片文件尺寸 : 5630 x 4332px
Levani的房间:HOME EP。第二轨道。“香农·卡地亚·露西:家是个填字游戏,我解不出来。”(2020)-莱万·明迪亚什维利(Georgian, b. 1979)
英文名称:Levani\'s Room: HOME EP. Track 2. “Shannon Cartier Lucy: Home is a crossword puzzle I can’t solve.” (2020)-Levan Mindiashvili
图片文件尺寸: 5200×4293 px
女士和独角兽,我唯一的愿望-老主人
-The Lady and the Unicorn is the modern title given to a series of six tapestries created in the style of mille-fleurs (meaning: \"thousand flowers\") and woven in Flanders from wool and silk, from designs (\"cartoons\") drawn in Paris around 1500.
The lady stands in front of a tent, across the top of which is inscribed her motto \"À Mon Seul Désir\", one of the deliberately obscure, highly crafted and elegant mottos, often alluding to courtly love, adopted by the nobility during the age of chivalry.It is variously interpretable as \"to my only/sole desire\", \"according to my desire alone\"; \"by my will alone\", \"love desires only beauty of soul\", \"to calm passion\". Her maidservant stands to the right, holding open a chest. The lady is placing the necklace she wears in the other tapestries into the chest. To her left is a low bench with a dog, possibly a Maltese sitting on a decorative pillow. It is the only tapestry in which she is seen to smile. The unicorn and the lion stand in their normal spots framing the lady while holding onto the pennants.