‘The Dancing Couple’: a terrace with a couple dancing to a pipe and fiddle, peasants eating and merrymaking behind-Jan-Havicksz.-Steen (“舞伴”:一对舞伴在阳台上随着烟斗和小提琴翩翩起舞,农民们在后面吃喝玩乐-简·哈维克斯。石头)
STILL LIFE OF A HANGING BOUGH OF FRUIT AND FLOWERS INCLUDING GRAPES, PEACHES, FIGS, CORN, POMEGRANATES, CARNATIONS, AND TULIPS-CIRCLE-OF-JACOB-ROTIUS- (挂在树枝上的水果和花朵的静物画,包括葡萄、桃子、无花果、玉米、石榴、康乃馨和郁金香-雅各布·罗丢斯之圈-)