104. 灵感来自于“喜欢你”,一首由Roque Dalton翻译诗,被《生命/爱情/面包/诗歌》,2021 by Linda Saccoccio 高清作品[20%]

Inspired by, “Like You,” a poem by, Roque Dalton translated by Jack Hirschman - succumbed to  life/love/bread/poetry, 2021

材质 :Gouache and Watercolor 尺寸 :25.4 × 25.4 cm Painting

图片文件尺寸 : 5630 x 4332px

灵感来自于“喜欢你”,一首由Roque Dalton翻译诗,被《生命/爱情/面包/诗歌》,2021-琳达·萨科西奥

英文名称:Inspired by, “Like You,” a poem by, Roque Dalton translated by Jack Hirschman - succumbed to life/love/bread/poetry, 2021-Linda Saccoccio

108. 创作蜕变,插图挫折/创作蜕变,插图挫折摄影随笔(2020年) by Claudia Padrón 高清作品[20%]

Metamorfosis de un creador, ensayo fotográfico Frustraciones ilustradas / Metamorphosis of a Creator, Photographic Essay Illustrated Frustrations (2020) | Available for Sale

材质 :Print on canvas 尺寸 :84 × 127.5 cm Photography

创作蜕变,插图挫折/创作蜕变,插图挫折摄影随笔(2020年)-克劳迪娅·帕德龙

英文名称:Metamorfosis de un creador, ensayo fotográfico Frustraciones ilustradas / Metamorphosis of a Creator, Photographic Essay Illustrated Frustrations (2020) | Available for Sale-Claudia Padrón

110. 《我传染病》(精选丝巾,印有关于脆弱、爱、、预防和透明度文字)(2016年) by Lili Reynaud-Dewar 高清作品[20%]

MY EPIDEMIC (a selection of silk scarves printed with texts on vulnerability, love, sex, prophylaxis and transparency) (2016) | Available for Sale

材质 :Silk, glass 尺寸 :200 × 110 cm Other

《我传染病》(精选丝巾,印有关于脆弱、爱、、预防和透明度文字)(2016年)-丽丽·雷诺·杜瓦(French, b. 1975)

英文名称:MY EPIDEMIC (a selection of silk scarves printed with texts on vulnerability, love, sex, prophylaxis and transparency) (2016) | Available for Sale-Lili Reynaud-Dewar