101. 矿工在废弃中国大院中铺位,之所以这样称呼,是因为它可能在1904年至1910年间安置了契约中国劳工。在20世纪50年代被遗弃之前,黑人矿工住在这里。小火杰克金矿,杰米斯顿。1965年7月,1965年 by David Goldblatt 高清作品[19%]

Miner\'s bunks in the abandoned Chinese compound, so called because it probably housed indentured Chinese labourer between 1904 and 1910. Before its abandonment in the 1950s, Black miners were accomodated here. Simmer and Jack Gold Mine, Germiston. July 1965, 1965

材质 :Silver gelatin photograph on fibre-based paper 尺寸 :55 × 44.5 cm Photography

图片文件尺寸 : 5630 x 4332px

矿工在废弃中国大院中铺位,之所以这样称呼,是因为它可能在1904年至1910年间安置了契约中国劳工。在20世纪50年代被遗弃之前,黑人矿工住在这里。小火杰克金矿,杰米斯顿。1965年7月,1965年-大卫·戈德布拉特(South African, 1930–2018)

英文名称:Miner\'s bunks in the abandoned Chinese compound, so called because it probably housed indentured Chinese labourer between 1904 and 1910. Before its abandonment in the 1950s, Black miners were accomodated here. Simmer and Jack Gold Mine, Germiston. July 1965, 1965-David Goldblatt

104. 《无题》(不要低估什么都不做价值,只是继续前行,听所有你听不到东西,不打扰)(2021) by Lulu Kaalund 高清作品[19%]

Untitled (Don’t underestimate the value of doing nothing, of just going along, listening to all the things you can’t hear, and not bothering) (2021)

材质 :Crocheted cotton and wool yarns stretched on cotton canvas and wood frame, 4.5 needle 尺寸 :85 × 85 × 5 cm Textile Arts

《无题》(不要低估什么都不做价值,只是继续前行,听所有你听不到东西,不打扰)(2021)-露露称重

英文名称:Untitled (Don’t underestimate the value of doing nothing, of just going along, listening to all the things you can’t hear, and not bothering) (2021)-Lulu Kaalund