1001. 1660年种植的野生杏仁树篱的残余,以防止牲畜被土著Khoi人带出南非的欧洲定居点。开普敦基尔斯滕博什。1993年5月16日。(1993年) by David Goldblatt 高清作品[11%]

Remnant of a wild almond hedge planted in 1660 to prevent livestock from being taken out of the European settlement in South Africa by the indigenous Khoi. Kirstenbosch, Cape Town. 16 May 1993. (1993) | Available for Sale

材质 :Silver gelatin hand print 尺寸 :30.5 × 40 cm Photography

1660年种植的野生杏仁树篱的残余,以防止牲畜被土著Khoi人带出南非的欧洲定居点。开普敦基尔斯滕博什。1993年5月16日。(1993年)-大卫·戈德布拉特(South African, 1930–2018)

英文名称:Remnant of a wild almond hedge planted in 1660 to prevent livestock from being taken out of the European settlement in South Africa by the indigenous Khoi. Kirstenbosch, Cape Town. 16 May 1993. (1993) | Available for Sale-David Goldblatt

1002. 在工厂里战斗。你的雇主、工头或工会代表会告诉你` Fighting fit in the factory. Your employer, foreman or trade union representative will tell you about it (between 1939 and 1946) by A R Thomson 高清作品[11%]

~
Fighting fit in the factory. Your employer, foreman or trade union representative will tell you about it (between 1939 and 1946) -

图片文件尺寸: 3354 x 4647px

在工厂里战斗。你的雇主、工头或工会代表会告诉你-汤姆森先生

~ Fighting fit in the factory. Your employer, foreman or trade union representative will tell you about it (between 1939 and 1946) --A R Thomson

1003. 奥地利新古典主义雕刻吉尔特伍德扶手椅,维也纳,18世纪晚期 - 安-奥地利-新古典主义-雕刻-吉尔特伍德-扶手椅-维也纳-18世纪末 高清作品[11%]

AN AUSTRIAN NEOCLASSICAL CARVED GILTWOOD ARMCHAIR, VIENNA, LATE 18TH CENTURY-AN-AUSTRIAN-NEOCLASSICAL-CARVED-GILTWOOD-ARMCHAIR-VIENNA-LATE-18TH-CENTURY

AN AUSTRIAN NEOCLASSICAL CARVED GILTWOOD ARMCHAIR, VIENNA, LATE 18TH CENTURY-AN-AUSTRIAN-NEOCLASSICAL-CARVED-GILTWOOD-ARMCHAIR-VIENNA-LATE-18TH-CENTURY
(奥地利新古典主义雕刻吉尔特伍德扶手椅,维也纳,18世纪晚期-安-奥地利-新古典主义-雕刻-吉尔特伍德-扶手椅-维也纳-18世纪末)