97. 船只和划艇波涛汹涌的水域航行,靠近一个有风车的港口小镇,可能是霍博肯` Vessels And A Rowing Boat On Choppy Waters, Near A Small Harbor Town With A Windmill, Possibly Hoboken by Bonaventura Peeters the Elder 高清作品[23%]

~
Vessels And A Rowing Boat On Choppy Waters, Near A Small Harbor Town With A Windmill, Possibly Hoboken-

图片文件尺寸: 4260 x 2626px

船只和划艇波涛汹涌的水域航行,靠近一个有风车的港口小镇,可能是霍博肯-博纳文图拉凝视着长者

~ Vessels And A Rowing Boat On Choppy Waters, Near A Small Harbor Town With A Windmill, Possibly Hoboken--Bonaventura Peeters the Elder (Flemish, 1614-1652)

98. 斗牛前,巴勃罗·加索勒瓦洛里斯餐厅为他的朋友们准备了午餐,巴勃罗·加索和科克托为他们的朋友装扮成斗牛士。他们身后是作家何塞·埃雷拉·彼得雷的儿子。瓦洛里斯,1955年 - 爱德华·奎因-- 高清作品[23%]

  AT THE LUNCH GIVEN FOR HIS FRIENDS BY PABLO PICASSO AT RESTAURANT LE VALLAURIS BEFORE THE BULLFIGHT, PABLO PICASSO AND COCTEAU DRESS UP AS TOREADORS FOR THEIR FRIENDS. BEHIND THEM THE SONS OF THE WRITER JOSÉ HERRERA-PETERE. VALLAURIS, 1955-EDWARD-QUINN--

AT THE LUNCH GIVEN FOR HIS FRIENDS BY PABLO PICASSO AT RESTAURANT LE VALLAURIS BEFORE THE BULLFIGHT, PABLO PICASSO AND COCTEAU DRESS UP AS TOREADORS FOR THEIR FRIENDS. BEHIND THEM THE SONS OF THE WRITER JOSÉ HERRERA-PETERE. VALLAURIS, 1955-EDWARD-QUINN--
(斗牛前,巴勃罗·加索勒瓦洛里斯餐厅为他的朋友们准备了午餐,巴勃罗·加索和科克托为他们的朋友装扮成斗牛士。他们身后是作家何塞·埃雷拉·彼得雷的儿子。瓦洛里斯,1955年-爱德华·奎因--)

99. 巴勃罗·加索(PABLO PICASSO)和杰奎琳(JACQUELINE,她穿着一件由巴勃罗·加索(PABLO PICASSO)设计的纺织品制成的衬衫)与达克斯猎犬马·朱莉(MA JOLIE)一起。加利福尼亚州,戛纳,1961年 - 爱德华·奎因-- 高清作品[23%]

  PABLO PICASSO AND JACQUELINE (SHE IS WEARING A BLOUSE MADE FROM A TEXTILE DESIGNED BY PABLO PICASSO) WITH DACHSHUND MA JOLIE. LA CALIFORNIE, CANNES, 1961-EDWARD-QUINN--

PABLO PICASSO AND JACQUELINE (SHE IS WEARING A BLOUSE MADE FROM A TEXTILE DESIGNED BY PABLO PICASSO) WITH DACHSHUND MA JOLIE. LA CALIFORNIE, CANNES, 1961-EDWARD-QUINN--
(巴勃罗·加索(PABLO PICASSO)和杰奎琳(JACQUELINE,她穿着一件由巴勃罗·加索(PABLO PICASSO)设计的纺织品制成的衬衫)与达克斯猎犬马·朱莉(MA JOLIE)一起。加利福尼亚州,戛纳,1961年-爱德华·奎因--)