92. 彼得·保罗·鲁本斯(Peter Paul Rubens),模仿者(可能19世纪的复活节)` by Peter Paul Rubens, Nachahmer (wohl 19. Jahrhundert) 高清作品[20%]

DO-Peter Paul Rubens, Nachahmer (wohl 19. Jahrhundert) - Osterauktion
图片文件像素:4600 x 3500 px

彼得·保罗·鲁本斯(Peter Paul Rubens),模仿者(可能19世纪的复活节拍卖会)-

-

(Siegen 1577-1640安特卫普)
“两个萨蒂尔”(酒神手里拿着绿葡萄,左边碗里一个葡萄酒饮用者的侧面照片),右下角签名:a.Müller,纸上粉彩,约56 x 45.5厘米,部分镀金,雕刻着碗和花环,顶部古典主义框架Ruf 1.000

93. 拿破仑三世。贾迪尼耶特申,可能法国,2。19岁半。在19世纪,` by Napoleon III.-Jardinieretischchen, wohl Frankreich, 2. Hälfte 19. Jahrhundert 高清作品[20%]

DO-Napoleon III.-Jardinieretischchen, wohl Frankreich, 2. Hälfte 19. Jahrhundert - Osterauktion
图片文件像素:4600 x 3500 px

拿破仑三世。贾迪尼耶特申,可能法国,2。19岁半。在19世纪,复活节拍卖-

-

四面为卷曲木质主体,红木,部分圆角,贴面,框架周边为阿拉伯花纹填充,抛光,s形弯曲底座,浮雕青铜应用和走廊,带折叠盖的板材,包括装饰内饰,高约85厘米,长约65厘米,宽约46厘米,恢复状态,使用痕迹呼叫700

95. 佩内洛普·惠特尼(Penelope Whitney)回忆道:“我从小在加利福尼亚州中部骑马和比赛的马匹世界如此可怕的性别歧视;女孩和女人通常只被视为性对象,而不天才的骑手和训练员。”惠特尼的灵感来自查理·帕克赫斯特(Charley Parkhurst,又名独眼查理)的故事。在淘金热期间,帕克赫斯特一名著名的驿站马车司机,他去世后,人们发现帕克赫斯特在生物学上女性。(2018年) by Jamil Hellu 高清作品[19%]

“The horse world I grew up riding and competing in central California was so horribly sexist; girls and women were often seen only as sexual objects, not as talented riders and trainers,” recalls Penelope Whitney who is inspired by the story of Charley Parkhurst, aka One-Eyed Charley. Celebrated as a stagecoach driver during the Gold Rush, it was discovered after his death that Parkhurst was biologically female. (2018) | Available for Sale

材质 :Digital pigment print 尺寸 :147.3 × 101.6 cm Photography

佩内洛普·惠特尼(Penelope Whitney)回忆道:“我从小在加利福尼亚州中部骑马和比赛的马匹世界如此可怕的性别歧视;女孩和女人通常只被视为性对象,而不天才的骑手和训练员。”惠特尼的灵感来自查理·帕克赫斯特(Charley Parkhurst,又名独眼查理)的故事。在淘金热期间,帕克赫斯特一名著名的驿站马车司机,他去世后,人们发现帕克赫斯特在生物学上女性。(2018年)-Jamil灯

英文名称:“The horse world I grew up riding and competing in central California was so horribly sexist; girls and women were often seen only as sexual objects, not as talented riders and trainers,” recalls Penelope Whitney who is inspired by the story of Charley Parkhurst, aka One-Eyed Charley. Celebrated as a stagecoach driver during the Gold Rush, it was discovered after his death that Parkhurst was biologically female. (2018) | Available for Sale-Jamil Hellu

97. 法国花园”卡米尔·希拉雷(1916-2004)设计的一座纪念性的奥布森挂毯,由工作室Pinton Frères执行,奥布森,1957年 by Maison Leleu 高清作品[19%]

材质 :Hand-woven wool 尺寸 :403.9 × 523.2 cm Textile Arts

图片文件尺寸 : 5630 x 4332px

法国花园”卡米尔·希拉雷(1916-2004)设计的一座纪念性的奥布森挂毯,由工作室Pinton Frères执行,奥布森,1957年-Leleu住宅(French, Est. 1924)

英文名称:\"Jardin à la Française\" A monumental Aubusson Tapestry Designed by Camille Hilaire (1916-2004) and executed by Atelier Pinton Frères, Aubusson, 1957-Maison Leleu

99. 不为人知,18世纪意大利和法国学派的风格。==参考===外部链接==*官方网站` by Unbekannt, in der Art der italienischen / französischen Schule des 18. Jahrhunderts 高清作品[19%]

DO-Unbekannt, in der Art der italienischen / französischen Schule des 18. Jahrhunderts - Osterauktion
图片文件像素:4600 x 3500 px

不为人知,18世纪意大利和法国学派的风格。==参考===外部链接==*官方网站-

-装在布料和桌子上的篮子,装满夏天的花朵,帆布上的油,双倍,约58 x 71厘米,主要在左右边缘进行修饰,染色,Krakelee,部分镀金,部分坚果贴面木框架Ruf 1.200