8. 第一位英雄原田佳彦在平阳县玄武门的袭击中进行了激烈的战斗` The First Hero Harada Jūkichi Fighting Fiercely in the Attack on the Hyeonmu Gate at Pyeongyang (1894) by Mizuno Toshikata 高清作品[40%]

~
The First Hero Harada Jūkichi Fighting Fiercely in the Attack on the Hyeonmu Gate at Pyeongyang (1894) -

图片文件尺寸: 5131 x 2578px

第一位英雄原田佳彦在平阳县玄武门的袭击中进行了激烈的战斗-水野俊彦

~ The First Hero Harada Jūkichi Fighting Fiercely in the Attack on the Hyeonmu Gate at Pyeongyang (1894) --Mizuno Toshikata (Japanese, 1866-1908)

9. 在国内没有这种需要的人应该在战斗英雄面前感到羞耻——恩斯特·莫里茨·阿恩特` Who Does Not Bear The Need At Home Should Be Ashamed In Front Of The Heroes Of The Battle — Ernst Moritz Arndt (1942) by Werner von Axster-Heudtlass 高清作品[37%]

~
Who Does Not Bear The Need At Home Should Be Ashamed In Front Of The Heroes Of The Battle — Ernst Moritz Arndt (1942) -

图片文件尺寸: 8613 x 12529px

在国内没有这种需要的人应该在战斗英雄面前感到羞耻——恩斯特·莫里茨·阿恩特-沃纳·冯·阿克斯特·赫德格拉斯

~ Who Does Not Bear The Need At Home Should Be Ashamed In Front Of The Heroes Of The Battle — Ernst Moritz Arndt (1942) --Werner von Axster-Heudtlass

10. 十张图纸:(i)人物组和新月(ii)Deau载体的研究主题(iii)1947年油画研究:洪水或洪水或白色谷仓(i v)黑山绘画研究(v)油画研究:Leau边缘的谷仓或池泉谷仓(vi)山地研究(vii)展览作品布局(八)1951年至1957年期间作品的杂项研究(九)圆柱体素描(十)世界图书馆,图书馆项目素描系列 - 阿美代-奥兹金特 高清作品[35%]

Ten drawings: (i) Groupe de personnages et croissant de lune (ii) Thème de recherche pour la Porteuse deau (iii) Etude pour les huiles de 1947: Flood ou Inondation ou Grange Blanche (iv) Etude pour les tableaux intitulés Black Mountain (v) Etude pour les huiles: Granges au bord de leau ou Barn by the pool spring (vi) Etude de montagnes (vii) Mise en page dœuvres pour une exposition (viii) Etudes divers pour des œuvres exécutées entre 1951 et 1957 (ix) Croquis dun cylindre (x) Worlds Library, série de croquis pour un projet de bibliothèque-Amédée-Ozenfant

Ten drawings: (i) Groupe de personnages et croissant de lune (ii) Thème de recherche pour la Porteuse deau (iii) Etude pour les huiles de 1947: Flood ou Inondation ou Grange Blanche (iv) Etude pour les tableaux intitulés Black Mountain (v) Etude pour les huiles: Granges au bord de leau ou Barn by the pool spring (vi) Etude de montagnes (vii) Mise en page dœuvres pour une exposition (viii) Etudes divers pour des œuvres exécutées entre 1951 et 1957 (ix) Croquis dun cylindre (x) Worlds Library, série de croquis pour un projet de bibliothèque-Amédée-Ozenfant
(十张图纸:(i)人物组和新月(ii)Deau载体的研究主题(iii)1947年油画研究:洪水或洪水或白色谷仓(i v)黑山绘画研究(v)油画研究:Leau边缘的谷仓或池泉谷仓(vi)山地研究(vii)展览作品布局(八)1951年至1957年期间作品的杂项研究(九)圆柱体素描(十)世界图书馆,图书馆项目素描系列-阿美代-奥兹金特)