瑞士
西=十部分Skt的前面。阿道夫=大教堂=船进港,Skt。阿道夫=家`West=Frontt des Zehntheiligen Skt. Adolf=Kathedral=Schiffes in, Skt. Adolf=Heim (1916) by Adolf Wölfli
瑞士
印度的鲁萨利俄罗斯的鲁萨利中国的罗萨利和日本Skt的Rosali。阿道夫=Roosa=Gaarta`Roosali von Indien; Roosali von Rußland; Roosali von China; Und Roosali von Jappan im Skt. Adolf=Roosa=Gaarta (1922) by Adolf Wölfli
瑞士
Wili=See=Zohrn=Forest,在美国,Krohn=Princess,Wiegalida,von Waldau=Field,=Skt。阿道夫=蹄`Der Wili=See=Zohrn=Wald, in Amerika und Krohn=Prinzessinn, Wiegalinda, von Waldau=Feld,=Skt. Adolf=Hoof (1919) by Adolf Wölfli
瑞士
Skt。阿道夫=里森=雷克雅未克的Eßkurial,靠近马尔巴赫,=维根谁?卢塞恩`Skt. Adolf=Riesen=Eßkurial, Reykiawik, bei Marbach,=Wiggen; Kt. Luzern (1916) by Adolf Wölfli
瑞士
在五个变体中,我的小朋友,Affrika=Traveler,Skt。阿道夫二世,狼`In Fünf Variattiohnen, meine Wenigkeit, den Affrika=Reisenden, Skt. Adolf II., Wölfli (1922) by Adolf Wölfli
瑞士
Skt。Adolf=Diamant=Giant=Horn,在印度的跳蚤耳朵上,hahr=comb`Das Skt. Adolf=Diamantt=Riesen=Hohrn, am Flohzohrn, in Indien und, der Hahr=Kamm (1917) by Adolf Wölfli
瑞士
Skt。Adolfina Mariili和Wiegalida Giselar`Skt. Adolfina, Mariili, und Wiegalinda Giselar (1920) by Adolf Wölfli
瑞士
巨人=蛇,索兰塔,三个永恒=天使和伟大的Skt。阿道夫=阿尔滕圣恩,创造`Riesen=Schlange, Sorrantta, drei Eewigkeits=Ängel und der große Skt. Adolf=Stärn in der alten, Schöpfung (1921) by Adolf Wölfli
瑞士
Chrooslen=Ring=Coral,Maesser=Roosen=Cross,Bells=Cross。奥蒂利亚=森林=Skt。阿道夫=戒指?里森=城市`Chrooslen=Ring=Koralle, Mäßer=Roosen=Kreutz und Gloken=Kreuz. Ottilia=Wald=Skt. Adolf=Ring; Riisen=Stadt (1921) by Adolf Wölfli
瑞士
Net=snake,from Wili=forest,=Skt。Adolf=Thurm,=Hoof=Ring,=Uhrwald,在美国`Netz=Schlange, vom Wili=Wald,=Skt. Adolf=Thurm,=Hoof=Ring,=Uhrwald, in Amerika (1921) by Adolf Wölfli
- 1