日本
三件古董,出自系列珍品皮革因罗̄Netsuke(美布苏川杜̄因罗̄杜̄Netsuke)`Three Antiques, from the series Esteemed Objects; Leather; Inrō; Netsuke (Meibutsu; Kawa; dō inrō; dō netsuke) (ca. 1810) by Kubo Shunman
日本
四个女孩和一个仆人在欣赏野花和蝴蝶`Four girls and a servant enjoying wild flowers and butterflies (1787) by Kubo Shunman
日本
古董店,出自顺民江户名货系列`Antique Shop, from the series Famous Goods of Edo by Shunman (ca. 1808–10) by Kubo Shunman
日本
双瓣樱桃树上的两只牛雀(乌索·尼耶·扎库拉)`Two Bullfinches on a Double~Petalled Cherry Tree (Uso ni Yae~zakura) (ca. mid~1810s) by Kubo Shunman
日本
基伊省的科亚和木须省的野田六条塔马河`Koya in the province of Ki~I and Noda in the province of Mutsu ; Six Tama Rivers (1787) by Kubo Shunman
日本
第四章一个浪漫孤独的故事,来自伊瑟的故事系列`Chapter IV; A Tale of Romantic Loneliness, from the series Tales of Ise by the Asakusa Poetry Group and Shunman (ca. 1815) by the Asakusa Poetry Group and Shunman by Kubo Shunman
日本
拿着盐桶的女人木须省的野田河,来自六条塔马河的一个无标题系列`Women with Salt Pails; The Noda Tama River in Mutsu Province, from an untitled series of the Six Tama Rivers (late 1780s) by Kubo Shunman
日本
切割灌木三叶草树枝的妇女Omi省的野田野治河,来自六条塔马河的一个无标题系列`Women Cutting Branches of Bush Clover; The Noji Tama River in Omi Province, from an untitled series of the Six Tama Rivers (late 1780s) by Kubo Shunman
日本
一对中国野鸡和一枝山崎花`Pair of Chinese pheasants and a branch of yamabuki flowers (ca. 1810) by Kubo Shunman
- 1