英国
一位年轻女子沿着大路走来,站在那里热切地注视着这所房子`A young woman came along the road and stood gazing earnestly at this house (1926) by Thomas Mackenzie
美国
学习疯狂,以及由此产生的后果-[评论匹兹堡和芝加哥的骚乱和罢工]`Study for The Frenzy, and what came of it – [comment on riots and strikes in Pittsburgh and Chicago] by Edwin Austin Abbey
爱尔兰
一个长长的黑色布丁蜿蜒向她走来`A long black pudding came winding and wriggling towards her (1922) by Harry Clarke
插画
我们说,一个屠夫来到了洛兹你好,先生; 拉多姆就在洛兹附近,他走了,背部受伤。`A Butcher Came Along To Lodz, We Said, good Day, Sir. Well, Radom Is Near Lodz, And Off He Went, His Backside Hurting. (1914~1915) by Kazimir Malevich
爱尔兰
他把他们带回家`He brought them home by the very same way they came (1922) by the very same way they came by Harry Clarke
美国
我在监里,你们来到我这里(马太福音,25,36)`I Was in Prison and Ye Came Unto Me (Matthew, 25,36) (ca. 1834) by John Trumbull
优雅
大客厅里萦绕着一个来来去去的悦耳的精灵`The Great Drawing-Room Was Haunted by a Tuneful Spirit That Came and Went by Jessie Willcox Smith
农民
一个奥地利人去了拉齐威尔,正好碰到一个农妇干草叉`An Austrian Went To Radziwill And Came Right On To A Peasant Womans Pitchfork (1914~1915) by Kazimir Malevich
美国
;我在监狱里,你们来找我(马修,25岁36岁)`;I Was in Prison and Ye Came Unto Me (Matthew, 25;36) (ca. 1834) by John Trumbull
英国
看哪,有三个发光的人来问他安,愿你平安。`Behold three shining ones came to him, and saluted him, with Peace be to thee. (1898) by George Woolliscroft Rhead
英国
最后,他们把他烧掉了僵局。斗争忠于他的结局。`And last of all, they burned him to ashes at the stake. Thus came Faithful to his end. (1898) by George Woolliscroft Rhead
爱尔兰
他带回了家`He brought them home by the very same way they came (1922) by the very same way they came by Harry Clarke
- 1
- 2