461. 萨尔瓦多·达利 神曲,但丁·阿利吉耶里著,地狱炼狱天堂 高清作品[34%]

La Divine Comédie, from Dante Alighieri, L\'Enfer; La Purgatoire; Le Paradis

图片文件尺寸 : 4081 x 4322px

Salvador Dalí:La Divine Comédie, from Dante Alighieri, L\'Enfer; La Purgatoire; Le Paradis (Field pp. 189-200, Michler/Löpsinger 1039-1138), 1959-63
The complete portfolio, comprising 100 wood engravings in colors on Rives BFK paper, each signed in colored crayon (Inferno in red, Purgatory in purple, and Paradise in blue) and numbered 105/150 (aside from the total edition of 4765), lacking title, lacking text in French, lacking justification, published by Editions d\'Art les Heures Claires, Paris, with full margins, each loose (as issued), contained in three clamshell boxes and slipcases.
each sheet 13 x 10 3/8in (33 x 26.4cm)

萨尔瓦多·达利 神曲,但丁·阿利吉耶里著,地狱炼狱天堂

462. 萨尔瓦多·达利 炼狱中的两个盘子,第21节,《神曲》,木刻和相应的丝绸蚀刻 高清作品[32%]

Two Plates from Purgatory, Canto 21, from The Divine Comedy, wood engraving and corresponding etching on silk

图片文件尺寸 : 4616 x 4213px

Salvador Dalí:Two Plates from Purgatory, Canto 21, from The Divine Comedy, wood engraving and corresponding etching on silk (2 works) (See Field pp. 189-193), 1951
Wood engraving in colors on Rives paper with the etching printed in red ink on silk, the engraving signed and dated in ballpoint pen, \'Salvador Dali 1963\', from the French edition published in 1959-1963 by Jean Estrade, Les Heures Claires, Paris in a total edition of 4765, the etching on silk with the artist\'s printed signature, both with full margins. (2 works)
9 7/8 x 7in (25 x 18.4cm); silk image 10 1/8 x 7 7/8in
sheet 13 x 10 3/8in (33 x 26.3cm) silk 12 x 10in (30.4 x 25.4cm)

萨尔瓦多·达利 炼狱中的两个盘子,第21节,《神曲》,木刻和相应的丝绸蚀刻

463. 萨尔瓦多·达利 两个盘子,来自《地狱》,第四章,来自《神曲》,木刻和相应的丝绸蚀刻 高清作品[31%]

Two plates, from Hell, Canto 4, from The Divine Comedy, wood engraving and corresponding etching on silk

图片文件尺寸 : 4782 x 5378px

Salvador Dalí:Two plates, from Hell, Canto 4, from The Divine Comedy, wood engraving and corresponding etching on silk (2 works) (See Field pp. 189-193 ), 1951
Wood engraving in colors on Rives paper with the etching printed in red ink on silk, the engraving signed and dated in ballpoint pen, \'Salvador Dali 1963\', from the French edition published in 1959-1963 by Jean Estrade, Les Heures Claires, Paris in a total edition of 4765, the etching on silk with the artist\'s printed signature, from the deluxe edition of 33, published by Joseph Foret, the engraving with full margins. (2 works)
9 7/8 x 7in (25 x 18.4cm); silk image 9 1/4 x 6 3/4in (23.5 x17.1cm)
sheet 13 x 10 3/8in (33 x 26.3cm) silk 12 x 10in (30.4 x 25.4cm)

萨尔瓦多·达利 两个盘子,来自《地狱》,第四章,来自《神曲》,木刻和相应的丝绸蚀刻

464. 萨尔瓦多·达利 《炼狱》第24章《神曲》中的两个盘子,木刻和相应的丝绸蚀刻 高清作品[31%]

Two plates from Purgatory, Canto 24, from The Divine Comedy, wood engraving and corresponding etching on silk

图片文件尺寸 : 4890 x 4508px

Salvador Dalí:Two plates from Purgatory, Canto 24, from The Divine Comedy, wood engraving and corresponding etching on silk (2 works) (Field pp. 189-193), 1951
Wood engraving in colors on Rives paper and an etching printed in red ink on silk, the engraving signed and dated in ballpoint pen, \'Salvador Dali 1963\', from the French edition published in 1959-1963 by Jean Estrade, Les Heures Claires, Paris in a total edition of 4765, the etching on silk with the artist\'s printed signature, from the deluxe edition of 33, published by Joseph Foret, the engraving with full margins. (2 works)
9 7/8 x 7in (25 x 18.4cm); silk image 10 1/8 x 7 7/8in (25.7 x 19.9cm)
sheet 13 x 10 3/8in (33 x 26.3cm) silk 12 x 10in (30.4 x 25.4cm)

萨尔瓦多·达利 《炼狱》第24章《神曲》中的两个盘子,木刻和相应的丝绸蚀刻

465. 委内瑞拉艺术家(画家)大全 委内瑞拉都有哪些画家? 高清作品[24%]

按时间顺序排列的列表
使用ctrl-F (PC) 或command-F (Mac) 搜索名称

格格 1912-1994
亚历杭德罗·奥特罗 1921-1990 画家/雕塑家
卡洛斯·克鲁兹-迪斯 1923年出生 画家
耶稣-拉斐尔·索托 1923-2005 画家/装置艺术家
阿图罗埃雷拉 1959年出生 画家
何塞·安东尼奥·埃尔南德斯-迪斯 1964年出生 雕塑家
哈维尔泰勒斯 1969年出生 视频艺术家
  Alejandro Otero. Bloody Mary. 1961-

466. Wifredo Lam。 高清作品[22%]

DO-Wifredo Lam  - Moderne
图片文件像素:4755 x 3973 px

Wifredo Lam。-

Wifredo Lam * - Moderne-

(Kuba 1902–1982 Paris)
Ohne Titel, 1973, signiert, rückseitig signiert, Öl auf Leinwand, 25,3 x 34,3 cm, gerahmt

Das Werk ist im Wifredo-Lam-Archiv unter der Nr 73.32 registriert.

Provenienz:
Galerie Daniel Lelong, Paris
Galleria d’Arte Maggiore, Bologna
Europäische Privatsammlung
Dort vom heutigen Besitzer erworben

Literatur:
L. L. Lam, E. Lam, Wifredo Lam. Catalogue Raisonné of the Painted Work, Bd. II 1961–1982, Acatos 2002, S. 397, Nr. 73.32 mit Abb.

Ab den 1950er Jahren führte Lam ein zunehmend kosmopolitisches Leben: Paris, New York, Caracas, Zürich und Albissola in Italien gehörten zu den Orten, an denen er lebte. (....) Sein Kosmopolitismus, der ab den 1940er Jahren von internationalen Einzelausstellungen in der Karibik, Lateinamerika, den USA und Europa begleitet wurde, machte Kuba fast zu einem Nebenschauplatz seiner Biografie. Doch Lam verlor nie den Kontakt zu seiner Insel, schon gar nicht nach der kubanischen Revolution von 1959, die für viele Künstler und Intellektuelle die Hoffnung auf ein neues Kräfteverhältnis nährte, das schließlich zu mehr Gleichheit und sozialer Gerechtigkeit nicht nur in Kuba, sondern auf dem gesamten lateinamerikanischen Kontinent führen würde. Aufgrund dieser Hoffnungen blieb Lam der kubanischen Revolution sein Leben lang treu. (...)

Lams kollaborative Projekte ab den 1960er Jahren zeigen auch sein fortwährendes Engagement für die transkulturellen Erinnerungen an das, was er einmal das „Drama seines Landes“ nannte: den transatlantischen Sklavenhandel. Lam wendet sich jedoch der Hybridität als Mittel des Widerstands zu. Die Transversalität seiner synkretistischen Kunst kann somit als Rebellion gegen eine Weltanschauung verstanden werden, mit der die europäischen Kolonialmächte den nicht-westlichen Kulturen eine monolithische christliche Weltsicht aufzwangen. Die Methode des Surrealismus, die Macht des Unbewussten und der Träume zu befreien, untermauert Lams globale Botschaft an die unterdrückten Völker, die Freiheit ihres Geistes zurückzuerobern und alle Akteure der (post-)kolonialen Ausbeutung so weit wie möglich zu stören.

Bildcredit:
Wifredo Lam, ca. 1948, © Michel Sima / Bridgeman Images, Bildrecht, Wien, 2022

467. 芬兰艺术家大全 – 芬兰都有哪些画家? 高清作品[20%]

 

阿尔伯特·埃德尔费尔特 1854-1905 画家
海伦·谢尔夫贝克 1862-1946 画家
Akseli Gallen-Kallela 1865-1931 画家
马格努斯·恩克尔 1870-1925 画家
埃利尔沙里宁 1873-1950 设计师/建筑师
雨果辛伯格 1873-1917 画家
阿尔瓦·阿尔托 1898-1976 建筑师
埃罗沙里宁 1910-1961 建筑师
右托伊卡 1931年出生 玻璃匠
伊娃蒂萨拉 1952年出生
Eija-Liisa Ahtila 1959年出生 视频艺术家
SelfPortrait, Black Background-

芬兰艺术家作品集

468. 草间弥生,当代艺术I 高清作品[17%]

DO-Yayoi Kusama - 现代艺术 I
图片文件像素:5457 x 4998 px

草间弥生,当代艺术I-

Yayoi Kusama - Zeitgenössische Kunst I-

(born in Matsumoto, Japan 1929)
Pumpkin KKK, 2002, signed, dated and titled on the reverse, acrylic on canvas, 22.7 x 15.8 cm, in plexiglass box

This work is accompanied by a registration card issued by Yayoi Kusama Studio

We are grateful to Yayoi Kusama Inc. for confirming the registration of the work in its database

Provenance:
European Private Collection

Iconic Pumpkin

Yayoi Kusama is possibly the best known Japanese artist in the world. Her famous polka dots have become her trademark and Kusama\'s stylized pumpkins are among the most iconic masterpieces of contemporary art.

Born in the late 1920s, Yayoi Kusama grew up in the conservative confines of the small town of Matsumoto in Nagano Prefecture in Japan. She attended the Kyoto School of Arts and Crafts, and after staging her first exhibitions, through which she was ‘discovered’ by the international art world, Kusama was able to emigrate to America, where she lived and worked, primarily in New York, from 1957 to 1973. Kusama celebrated her first major success in New York in 1959 with a solo exhibition at the Brata Gallery, entitled Obsessional Monochrome. The Infinity Net Paintings exhibited there were compositions of dense networks executed with white brushstrokes on a black ground and characterised by the theme of repetition.

Grids, flashes of light and, above all, dots that repeat endlessly are the most striking characteristic of Kusama\'s works and established her fame as the ‘Polka Dot Princess’. For the artist, the dots that overgrow everything are not merely a harmless pattern. They have their origins in the hallucinations and panic attacks she has experienced since her youth, which determined her perception of the world. Growing up, she saw dot and net patterns and feared she would dissolve into them. The polka dots and their constant repetition now became an expression of the search for infinity and the desire for self-dissolution. The dots erase the image into which the artist channels her fears. With her polka dots, Kusama covers not only canvases, but also everyday objects such as tea kettles or bookshelves, clothes, giant tentacles, oversized flowers, entire rooms or herself. And pumpkins as well.

\"Pumpkin KKK\" (2002) represents another important theme in Yayoi Kusama\'s work. For Kusama, the pumpkin is associated with memories of childhood and has been a favourite motif with almost mythical status since the 1970s-1980s. The artist first saw pumpkins during walks with her grandfather, and they had a calming effect on the hallucination-stricken artist. \"I love pumpkins for their humorous shape, their warmth and their human quality,\" Kusama says. She devoted herself to pumpkins in paintings and sculptures and incorporated them into her Infinity Rooms. Bold colours characterise the pumpkins, as do the precisely placed polka dots. The colour scheme follows an inner symbolism, according to which the artist categorises unprocessed experiences. The pumpkins stand for triumph over inner struggles, their endless repetition allows the artist to find her mental balance.

Since her return to Japan, Kusama, who has never made a secret of her illness, has voluntarily lived in a psychiatric institution. In 2017, a museum dedicated solely to her opened in Tokyo and numerous international exhibitions testify to considerable on-going interest in her work. With her unconventional works, her extraordinary performances, self-dramatisations and happenings, Kusama has anticipated many trends in contemporary art.

469. 达达主义艺术家大全 – 达达主义都有哪些画家? 高清作品[17%]

 
欧洲,1916-1924 年
达达是一群欧洲艺术家对第一次世界大战、资产阶级社会和传统思想保守主义的抗议。它的追随者使用荒谬和不合逻辑的逻辑来创作艺术作品和表演,这些作品和表演无视任何智力分析。他们还包括在雕塑和装置中随机“发现”的物品。 创始人包括法国艺术家让·阿尔普和作家雨果·鲍尔和特里斯坦·扎拉。弗朗西斯毕卡比亚马塞尔杜尚也是主要贡献者。达达运动在 1920 年代 演变成超现实主义。
达达主义者的年代列表
使用ctrl-F (PC) 或command-F (Mac) 搜索名字

弗朗西斯毕卡比亚 1879-1953 法国画家
让·阿尔普 1886-1966 德国/法国画家/雕塑家
拉乌尔豪斯曼 1886-1971 奥地利
马塞尔·杜尚 1887-1968 法国/美国概念艺术家
库尔特施威特斯 1887-1948 德国画家/雕塑家
汉娜霍克 1889-1978 德国画家
曼雷 1890-1976 美国摄影师/画家
马克斯·欧内斯特 1891-1976 德国/法国画家
约翰哈特菲尔德 1891-1968 德国雕刻师
乔治·格罗斯 1893-1959 德国画家
马塞尔扬科 1895-1984 以色列
 
 

470. 表现主义艺术家大全 – 表现主义时期都有哪些画家? 高清作品[16%]

 

表现主义

以德国为中心,C.1905 至 1940 年代 表现主义是一种风格,其目的不是准确地再现一个主题,而是以一种表达艺术家内心状态的方式来描绘它。该运动尤其与德国有关,并受到象征主义野兽派立体主义等充满情感的风格的影响。 有几个不同且有些重叠的表现主义艺术家团体,包括Der Blaue Reiter(“蓝骑士”)Die Brücke(“桥”)Die Neue Sachlichkeit(“新客观性”)包豪斯学派。 领先的表现主义者包括瓦西里康定斯基Franz MarcGeorge GroszAmadeo Modigliani。 20世纪中叶,抽象表现主义(完全没有主题,而是纯粹的抽象形式)在美国发展成为一种极具影响力的风格。
 
按时间顺序排列的表现主义者列表
使用ctrl-F (PC) 或command-F (Mac) 搜索名称

詹姆斯·恩索 1860-1949 比利时画家
埃米尔·安托万·布德尔 1861-1929 法国雕塑家
爱德华蒙克 1863-1944 挪威画家
弗朗茨·冯·斯塔克 1863-1928 德国画家/雕塑家
阿列克谢·贾伦斯基 1864-1941 俄罗斯/德国画家
瓦西里·康定斯基 1866-1944 俄罗斯/法国画家
凯丝珂勒惠支 1867-1945 德国版画家/雕塑家
埃米尔·诺尔德 1867-1956 德国画家
欧内斯特·巴拉赫 1870-1938 德国雕塑家
艾米丽·卡尔 1871-1945 加拿大画家
莱昂内尔费宁格 1871-1956 美国/德国画家
乔治鲁奥 1871-1958 法国画家
阿尔弗雷德·库宾 1877-1959 捷克插画家
加布里埃尔蒙特 1877-1962 德国画家
保罗克利 1879-1940 瑞士画家
雅各布爱泼斯坦 1880-1959 美国/英国雕塑家
恩斯特·路德维希·基什内尔 1880-1938 德国画家/雕塑家
弗朗兹马克 1880-1916 德国画家
马克斯·佩希斯坦 1881-1955 德国画家
马克斯·韦伯 1881-1961 德国/美国画家
理查德格斯特尔 1883-1908 奥地利画家
埃里克·赫克尔 1883-1970 德国画家
伊万·梅斯特罗维奇 1883-1962 克罗地亚/美国雕塑家
马克斯·贝克曼 1884-1950 德国画家
路德维希迈德纳 1884-1966 德国画家
阿梅代奥·莫迪利亚尼 1884-1920 意大利画家/雕塑家
卡尔·施密特-罗特卢夫 1884-1976 德国画家
朱尔斯·帕辛 1885-1930 保加利亚/法国画家
奥斯卡·科科施卡 1886-1980 奥地利画家
何塞·古铁雷斯·索拉纳 1886-1945 西班牙画家
奥古斯特麦克 1887-1914 德国画家
海因里希·坎彭东克 1889-1957 德国画家
乔治·施林普夫 1889-1938 德国画家
埃贡席勒 1890-1918 奥地利画家
奥托迪克斯 1891-1969 德国画家
乔治·格罗斯 1893-1959 德国画家
苏丁 1893-1943 立陶宛/法国画家
格特沃尔海姆 1894-1974 德国/美国画家
约瑟夫芬内克 1895-1956 插画家
亚伯拉罕拉特纳 1895-1978 美国画家
康拉德费利克斯穆勒 1897-1977 德国版画家
卡洛斯·奥罗斯科·罗梅罗 1898-1984 墨西哥画家
马里诺马里尼 1901-1980 意大利雕刻家
法式培根 1909-1992 爱尔兰/英国画家
雷纳托·古图索 1912-1987 意大利画家
格申·伊斯科维茨 1921-1988 波兰/加拿大画家
斯文德·维格·汉森 1922-1997 丹麦画家
鲍勃·汤普森 1937-1966 非裔美国画家
柯克比 1938年出生 丹麦画家
The Girls on the Bridge-
1959油画图片- 高清1959绘画作品- 代表作全集 中艺名画下载


461. 萨尔瓦多·达利 神曲,但丁·阿利吉耶里著,地狱炼狱天堂 高清作品[34%]

La Divine Comédie, from Dante Alighieri, L\'Enfer; La Purgatoire; Le Paradis

图片文件尺寸 : 4081 x 4322px

Salvador Dalí:La Divine Comédie, from Dante Alighieri, L\'Enfer; La Purgatoire; Le Paradis (Field pp. 189-200, Michler/Löpsinger 1039-1138), 1959-63
The complete portfolio, comprising 100 wood engravings in colors on Rives BFK paper, each signed in colored crayon (Inferno in red, Purgatory in purple, and Paradise in blue) and numbered 105/150 (aside from the total edition of 4765), lacking title, lacking text in French, lacking justification, published by Editions d\'Art les Heures Claires, Paris, with full margins, each loose (as issued), contained in three clamshell boxes and slipcases.
each sheet 13 x 10 3/8in (33 x 26.4cm)

萨尔瓦多·达利 神曲,但丁·阿利吉耶里著,地狱炼狱天堂

462. 萨尔瓦多·达利 炼狱中的两个盘子,第21节,《神曲》,木刻和相应的丝绸蚀刻 高清作品[32%]

Two Plates from Purgatory, Canto 21, from The Divine Comedy, wood engraving and corresponding etching on silk

图片文件尺寸 : 4616 x 4213px

Salvador Dalí:Two Plates from Purgatory, Canto 21, from The Divine Comedy, wood engraving and corresponding etching on silk (2 works) (See Field pp. 189-193), 1951
Wood engraving in colors on Rives paper with the etching printed in red ink on silk, the engraving signed and dated in ballpoint pen, \'Salvador Dali 1963\', from the French edition published in 1959-1963 by Jean Estrade, Les Heures Claires, Paris in a total edition of 4765, the etching on silk with the artist\'s printed signature, both with full margins. (2 works)
9 7/8 x 7in (25 x 18.4cm); silk image 10 1/8 x 7 7/8in
sheet 13 x 10 3/8in (33 x 26.3cm) silk 12 x 10in (30.4 x 25.4cm)

萨尔瓦多·达利 炼狱中的两个盘子,第21节,《神曲》,木刻和相应的丝绸蚀刻

463. 萨尔瓦多·达利 两个盘子,来自《地狱》,第四章,来自《神曲》,木刻和相应的丝绸蚀刻 高清作品[31%]

Two plates, from Hell, Canto 4, from The Divine Comedy, wood engraving and corresponding etching on silk

图片文件尺寸 : 4782 x 5378px

Salvador Dalí:Two plates, from Hell, Canto 4, from The Divine Comedy, wood engraving and corresponding etching on silk (2 works) (See Field pp. 189-193 ), 1951
Wood engraving in colors on Rives paper with the etching printed in red ink on silk, the engraving signed and dated in ballpoint pen, \'Salvador Dali 1963\', from the French edition published in 1959-1963 by Jean Estrade, Les Heures Claires, Paris in a total edition of 4765, the etching on silk with the artist\'s printed signature, from the deluxe edition of 33, published by Joseph Foret, the engraving with full margins. (2 works)
9 7/8 x 7in (25 x 18.4cm); silk image 9 1/4 x 6 3/4in (23.5 x17.1cm)
sheet 13 x 10 3/8in (33 x 26.3cm) silk 12 x 10in (30.4 x 25.4cm)

萨尔瓦多·达利 两个盘子,来自《地狱》,第四章,来自《神曲》,木刻和相应的丝绸蚀刻

464. 萨尔瓦多·达利 《炼狱》第24章《神曲》中的两个盘子,木刻和相应的丝绸蚀刻 高清作品[31%]

Two plates from Purgatory, Canto 24, from The Divine Comedy, wood engraving and corresponding etching on silk

图片文件尺寸 : 4890 x 4508px

Salvador Dalí:Two plates from Purgatory, Canto 24, from The Divine Comedy, wood engraving and corresponding etching on silk (2 works) (Field pp. 189-193), 1951
Wood engraving in colors on Rives paper and an etching printed in red ink on silk, the engraving signed and dated in ballpoint pen, \'Salvador Dali 1963\', from the French edition published in 1959-1963 by Jean Estrade, Les Heures Claires, Paris in a total edition of 4765, the etching on silk with the artist\'s printed signature, from the deluxe edition of 33, published by Joseph Foret, the engraving with full margins. (2 works)
9 7/8 x 7in (25 x 18.4cm); silk image 10 1/8 x 7 7/8in (25.7 x 19.9cm)
sheet 13 x 10 3/8in (33 x 26.3cm) silk 12 x 10in (30.4 x 25.4cm)

萨尔瓦多·达利 《炼狱》第24章《神曲》中的两个盘子,木刻和相应的丝绸蚀刻

465. 委内瑞拉艺术家(画家)大全 委内瑞拉都有哪些画家? 高清作品[24%]

按时间顺序排列的列表
使用ctrl-F (PC) 或command-F (Mac) 搜索名称

格格 1912-1994
亚历杭德罗·奥特罗 1921-1990 画家/雕塑家
卡洛斯·克鲁兹-迪斯 1923年出生 画家
耶稣-拉斐尔·索托 1923-2005 画家/装置艺术家
阿图罗埃雷拉 1959年出生 画家
何塞·安东尼奥·埃尔南德斯-迪斯 1964年出生 雕塑家
哈维尔泰勒斯 1969年出生 视频艺术家
  Alejandro Otero. Bloody Mary. 1961-

466. Wifredo Lam。 高清作品[22%]

DO-Wifredo Lam  - Moderne
图片文件像素:4755 x 3973 px

Wifredo Lam。-

Wifredo Lam * - Moderne-

(Kuba 1902–1982 Paris)
Ohne Titel, 1973, signiert, rückseitig signiert, Öl auf Leinwand, 25,3 x 34,3 cm, gerahmt

Das Werk ist im Wifredo-Lam-Archiv unter der Nr 73.32 registriert.

Provenienz:
Galerie Daniel Lelong, Paris
Galleria d’Arte Maggiore, Bologna
Europäische Privatsammlung
Dort vom heutigen Besitzer erworben

Literatur:
L. L. Lam, E. Lam, Wifredo Lam. Catalogue Raisonné of the Painted Work, Bd. II 1961–1982, Acatos 2002, S. 397, Nr. 73.32 mit Abb.

Ab den 1950er Jahren führte Lam ein zunehmend kosmopolitisches Leben: Paris, New York, Caracas, Zürich und Albissola in Italien gehörten zu den Orten, an denen er lebte. (....) Sein Kosmopolitismus, der ab den 1940er Jahren von internationalen Einzelausstellungen in der Karibik, Lateinamerika, den USA und Europa begleitet wurde, machte Kuba fast zu einem Nebenschauplatz seiner Biografie. Doch Lam verlor nie den Kontakt zu seiner Insel, schon gar nicht nach der kubanischen Revolution von 1959, die für viele Künstler und Intellektuelle die Hoffnung auf ein neues Kräfteverhältnis nährte, das schließlich zu mehr Gleichheit und sozialer Gerechtigkeit nicht nur in Kuba, sondern auf dem gesamten lateinamerikanischen Kontinent führen würde. Aufgrund dieser Hoffnungen blieb Lam der kubanischen Revolution sein Leben lang treu. (...)

Lams kollaborative Projekte ab den 1960er Jahren zeigen auch sein fortwährendes Engagement für die transkulturellen Erinnerungen an das, was er einmal das „Drama seines Landes“ nannte: den transatlantischen Sklavenhandel. Lam wendet sich jedoch der Hybridität als Mittel des Widerstands zu. Die Transversalität seiner synkretistischen Kunst kann somit als Rebellion gegen eine Weltanschauung verstanden werden, mit der die europäischen Kolonialmächte den nicht-westlichen Kulturen eine monolithische christliche Weltsicht aufzwangen. Die Methode des Surrealismus, die Macht des Unbewussten und der Träume zu befreien, untermauert Lams globale Botschaft an die unterdrückten Völker, die Freiheit ihres Geistes zurückzuerobern und alle Akteure der (post-)kolonialen Ausbeutung so weit wie möglich zu stören.

Bildcredit:
Wifredo Lam, ca. 1948, © Michel Sima / Bridgeman Images, Bildrecht, Wien, 2022

467. 芬兰艺术家大全 – 芬兰都有哪些画家? 高清作品[20%]

 

阿尔伯特·埃德尔费尔特 1854-1905 画家
海伦·谢尔夫贝克 1862-1946 画家
Akseli Gallen-Kallela 1865-1931 画家
马格努斯·恩克尔 1870-1925 画家
埃利尔沙里宁 1873-1950 设计师/建筑师
雨果辛伯格 1873-1917 画家
阿尔瓦·阿尔托 1898-1976 建筑师
埃罗沙里宁 1910-1961 建筑师
右托伊卡 1931年出生 玻璃匠
伊娃蒂萨拉 1952年出生
Eija-Liisa Ahtila 1959年出生 视频艺术家
SelfPortrait, Black Background-

芬兰艺术家作品集

468. 草间弥生,当代艺术I 高清作品[17%]

DO-Yayoi Kusama - 现代艺术 I
图片文件像素:5457 x 4998 px

草间弥生,当代艺术I-

Yayoi Kusama - Zeitgenössische Kunst I-

(born in Matsumoto, Japan 1929)
Pumpkin KKK, 2002, signed, dated and titled on the reverse, acrylic on canvas, 22.7 x 15.8 cm, in plexiglass box

This work is accompanied by a registration card issued by Yayoi Kusama Studio

We are grateful to Yayoi Kusama Inc. for confirming the registration of the work in its database

Provenance:
European Private Collection

Iconic Pumpkin

Yayoi Kusama is possibly the best known Japanese artist in the world. Her famous polka dots have become her trademark and Kusama\'s stylized pumpkins are among the most iconic masterpieces of contemporary art.

Born in the late 1920s, Yayoi Kusama grew up in the conservative confines of the small town of Matsumoto in Nagano Prefecture in Japan. She attended the Kyoto School of Arts and Crafts, and after staging her first exhibitions, through which she was ‘discovered’ by the international art world, Kusama was able to emigrate to America, where she lived and worked, primarily in New York, from 1957 to 1973. Kusama celebrated her first major success in New York in 1959 with a solo exhibition at the Brata Gallery, entitled Obsessional Monochrome. The Infinity Net Paintings exhibited there were compositions of dense networks executed with white brushstrokes on a black ground and characterised by the theme of repetition.

Grids, flashes of light and, above all, dots that repeat endlessly are the most striking characteristic of Kusama\'s works and established her fame as the ‘Polka Dot Princess’. For the artist, the dots that overgrow everything are not merely a harmless pattern. They have their origins in the hallucinations and panic attacks she has experienced since her youth, which determined her perception of the world. Growing up, she saw dot and net patterns and feared she would dissolve into them. The polka dots and their constant repetition now became an expression of the search for infinity and the desire for self-dissolution. The dots erase the image into which the artist channels her fears. With her polka dots, Kusama covers not only canvases, but also everyday objects such as tea kettles or bookshelves, clothes, giant tentacles, oversized flowers, entire rooms or herself. And pumpkins as well.

\"Pumpkin KKK\" (2002) represents another important theme in Yayoi Kusama\'s work. For Kusama, the pumpkin is associated with memories of childhood and has been a favourite motif with almost mythical status since the 1970s-1980s. The artist first saw pumpkins during walks with her grandfather, and they had a calming effect on the hallucination-stricken artist. \"I love pumpkins for their humorous shape, their warmth and their human quality,\" Kusama says. She devoted herself to pumpkins in paintings and sculptures and incorporated them into her Infinity Rooms. Bold colours characterise the pumpkins, as do the precisely placed polka dots. The colour scheme follows an inner symbolism, according to which the artist categorises unprocessed experiences. The pumpkins stand for triumph over inner struggles, their endless repetition allows the artist to find her mental balance.

Since her return to Japan, Kusama, who has never made a secret of her illness, has voluntarily lived in a psychiatric institution. In 2017, a museum dedicated solely to her opened in Tokyo and numerous international exhibitions testify to considerable on-going interest in her work. With her unconventional works, her extraordinary performances, self-dramatisations and happenings, Kusama has anticipated many trends in contemporary art.

469. 达达主义艺术家大全 – 达达主义都有哪些画家? 高清作品[17%]

 
欧洲,1916-1924 年
达达是一群欧洲艺术家对第一次世界大战、资产阶级社会和传统思想保守主义的抗议。它的追随者使用荒谬和不合逻辑的逻辑来创作艺术作品和表演,这些作品和表演无视任何智力分析。他们还包括在雕塑和装置中随机“发现”的物品。 创始人包括法国艺术家让·阿尔普和作家雨果·鲍尔和特里斯坦·扎拉。弗朗西斯毕卡比亚马塞尔杜尚也是主要贡献者。达达运动在 1920 年代 演变成超现实主义。
达达主义者的年代列表
使用ctrl-F (PC) 或command-F (Mac) 搜索名字

弗朗西斯毕卡比亚 1879-1953 法国画家
让·阿尔普 1886-1966 德国/法国画家/雕塑家
拉乌尔豪斯曼 1886-1971 奥地利
马塞尔·杜尚 1887-1968 法国/美国概念艺术家
库尔特施威特斯 1887-1948 德国画家/雕塑家
汉娜霍克 1889-1978 德国画家
曼雷 1890-1976 美国摄影师/画家
马克斯·欧内斯特 1891-1976 德国/法国画家
约翰哈特菲尔德 1891-1968 德国雕刻师
乔治·格罗斯 1893-1959 德国画家
马塞尔扬科 1895-1984 以色列
 
 

470. 表现主义艺术家大全 – 表现主义时期都有哪些画家? 高清作品[16%]

 

表现主义

以德国为中心,C.1905 至 1940 年代 表现主义是一种风格,其目的不是准确地再现一个主题,而是以一种表达艺术家内心状态的方式来描绘它。该运动尤其与德国有关,并受到象征主义野兽派立体主义等充满情感的风格的影响。 有几个不同且有些重叠的表现主义艺术家团体,包括Der Blaue Reiter(“蓝骑士”)Die Brücke(“桥”)Die Neue Sachlichkeit(“新客观性”)包豪斯学派。 领先的表现主义者包括瓦西里康定斯基Franz MarcGeorge GroszAmadeo Modigliani。 20世纪中叶,抽象表现主义(完全没有主题,而是纯粹的抽象形式)在美国发展成为一种极具影响力的风格。
 
按时间顺序排列的表现主义者列表
使用ctrl-F (PC) 或command-F (Mac) 搜索名称

詹姆斯·恩索 1860-1949 比利时画家
埃米尔·安托万·布德尔 1861-1929 法国雕塑家
爱德华蒙克 1863-1944 挪威画家
弗朗茨·冯·斯塔克 1863-1928 德国画家/雕塑家
阿列克谢·贾伦斯基 1864-1941 俄罗斯/德国画家
瓦西里·康定斯基 1866-1944 俄罗斯/法国画家
凯丝珂勒惠支 1867-1945 德国版画家/雕塑家
埃米尔·诺尔德 1867-1956 德国画家
欧内斯特·巴拉赫 1870-1938 德国雕塑家
艾米丽·卡尔 1871-1945 加拿大画家
莱昂内尔费宁格 1871-1956 美国/德国画家
乔治鲁奥 1871-1958 法国画家
阿尔弗雷德·库宾 1877-1959 捷克插画家
加布里埃尔蒙特 1877-1962 德国画家
保罗克利 1879-1940 瑞士画家
雅各布爱泼斯坦 1880-1959 美国/英国雕塑家
恩斯特·路德维希·基什内尔 1880-1938 德国画家/雕塑家
弗朗兹马克 1880-1916 德国画家
马克斯·佩希斯坦 1881-1955 德国画家
马克斯·韦伯 1881-1961 德国/美国画家
理查德格斯特尔 1883-1908 奥地利画家
埃里克·赫克尔 1883-1970 德国画家
伊万·梅斯特罗维奇 1883-1962 克罗地亚/美国雕塑家
马克斯·贝克曼 1884-1950 德国画家
路德维希迈德纳 1884-1966 德国画家
阿梅代奥·莫迪利亚尼 1884-1920 意大利画家/雕塑家
卡尔·施密特-罗特卢夫 1884-1976 德国画家
朱尔斯·帕辛 1885-1930 保加利亚/法国画家
奥斯卡·科科施卡 1886-1980 奥地利画家
何塞·古铁雷斯·索拉纳 1886-1945 西班牙画家
奥古斯特麦克 1887-1914 德国画家
海因里希·坎彭东克 1889-1957 德国画家
乔治·施林普夫 1889-1938 德国画家
埃贡席勒 1890-1918 奥地利画家
奥托迪克斯 1891-1969 德国画家
乔治·格罗斯 1893-1959 德国画家
苏丁 1893-1943 立陶宛/法国画家
格特沃尔海姆 1894-1974 德国/美国画家
约瑟夫芬内克 1895-1956 插画家
亚伯拉罕拉特纳 1895-1978 美国画家
康拉德费利克斯穆勒 1897-1977 德国版画家
卡洛斯·奥罗斯科·罗梅罗 1898-1984 墨西哥画家
马里诺马里尼 1901-1980 意大利雕刻家
法式培根 1909-1992 爱尔兰/英国画家
雷纳托·古图索 1912-1987 意大利画家
格申·伊斯科维茨 1921-1988 波兰/加拿大画家
斯文德·维格·汉森 1922-1997 丹麦画家
鲍勃·汤普森 1937-1966 非裔美国画家
柯克比 1938年出生 丹麦画家
The Girls on the Bridge-