4271. 占星术:插图手稿。 西里尔字母占星手稿插图,有许多占星图表,14个手绘和插图, 高清作品[74%]

Illustrated Astrological Manuscript in Cyrillic, with numerous astrological charts, 14 handcut and illustrated volvelles,

图片文件尺寸 : 5184 x 3827px

ASTROLOGY: ILLUSTRATED MANUSCRIPT.:Illustrated Astrological Manuscript in Cyrillic, with numerous astrological charts, 14 handcut and illustrated volvelles, 18th-century, 149 x 94 mm, 297 leaves, written recto and verso, red and black ink on paper, printed folding table inserted in front (\"These are the print letters/These are the letters used in writting [sic]\" from The Russian Catechism, London: Meadows, 1725), numerous astrological charts and illustrations, including the volvelles (some appear to be lacking), modern green morocco stamped in black, custom chemise and slipcase.
Provenance: R.D. Combe (ink stamp to front matter).

This eighteenth-century astrological manuscript contains information on astrology including tables and zodiacal charcts, as well as palmistry. There are 14 working handcut volvelles throughout, while on numerous others the inner wheel is no longer present.

占星术:插图手稿。 西里尔字母占星手稿插图,有许多占星图表,14个手绘和插图,

4272. 胡里奥·勒帕克,当代艺术I` by Julio Le Parc 高清作品[74%]

DO-Julio Le Parc  - Zeitgenössische Kunst I
图片文件像素:4600 x 3500 px

胡里奥·勒帕克,当代艺术I-

-

(Mendoza, Argentinien 1928 geb., lebt und arbeitet in Paris)
Continuel Mobile Rouge Vert, 1969, rückseitig auf einem Aufkleber signiert, Aluminium, Nylon und Kunststoff, 100 x 100 x 8,5 cm

Wir danken dem Atelier Le Parc für die Bestätigung der Authentizität dieses Werkes.

Der Künstler Julio Le Parc (geb. 1928) experimentierte mit der kinetischen und konzeptuellen Kunst der 1960er Jahre und gehört so zu den Künstlern der Op-Art, oder Optischen Kunst.

Seine Werke aus den 1960er Jahren zielen darauf ab, den Blick des Betrachters durch den Einsatz beweglicher plastischer Elemente, künstlicher Beleuchtung, beweglicher Materialien und Nylonfäden zu beeinflussen und mit ihm zu interagieren.

Seine kontinuierliche Erforschung der visuellen Wirkung von Kunst führte 1960 zur Gründung der GRAV (Groupe de Recherche d’Art Visuel) in Paris.

Er wurde von der Biennale von Venedig anerkannt und erhielt 1966 den ersten Preis. Die Serie der Continuel Mobile, wie das hier vorgestellte Werk in grün und rot, beschreibt der Künstler 1968 wie folgt: „Diese Kästen halfen mir, mich mit den Problemen auseinanderzusetzen, die mich damals beschäftigten: die Vielfalt der Situationen in ein und derselben Erfahrung, die Begriffe der Bewegung, der Instabilität und der Wahrscheinlichkeit, die Berücksichtigung äußerer Zufälligkeiten im Werk, der Wunsch, mich von der Vorstellung eines stabilen, einmaligen und definitiven Werks zu lösen.

Eine solche Erfahrung lässt sich wie folgt beschreiben. Auf einen weißen Hintergrund (60 x 60 cm) wird in einem Abstand von 5 cm eine weitere weiße Fläche gleicher Größe gelegt. Diese zweite Fläche wird gleichmäßig in 5 x 5 cm große Quadrate geschnitten. Diese Quadrate werden, während sie ihre Position beibehalten, an einem sehr dünnen Nylonfaden vor dem Hintergrund aufgehängt, so dass sie alle möglichen Positionen einnehmen und sich jeweils unabhängig voneinander drehen können. So sind ihre Positionen unbestimmt, ihre Bewegung wird je nach Beschaffenheit der Umgebungsluft langsamer oder schneller und die Beleuchtung verändert sich mit dem Winkel des Lichts [...]“.

Diese Erfahrungen werden visuell in eine immer andere und doch immer gleiche Situation übersetzt und von Le Parc mit der Absicht entwickelt, den traditionellen, figurativen Kunstbegriff zu entmystifizieren, der in den Mittelpunkt der Debatte und der Problematik gestellt wird, die versucht, gesellschaftliche Haltungen zu hinterfragen.

„Wir möchten, ohne Anspruch auf konzeptionelle oder theoretische Genauigkeit, einige Aspekte unserer Position und unserer Tätigkeit einfach und klar darlegen. Es sei darauf hingewiesen, dass unsere Arbeit keinen Anspruch auf Absolutheit und Endgültigkeit erhebt. Unser Hauptanliegen ist es, uns in der zeitgenössischen Kunst zu verorten, wobei wir uns bewusst sind, dass plastische Kunst eine soziale Konnotation behalten muss [...].

Das Konzept des Kunstwerkes beginnt bei uns zu verschwinden. Wir versuchen einfach, mit klaren und objektiven Mitteln die tatsächliche menschliche Erfahrung zu visualisieren [...].

Was die praktische Umsetzung betrifft, so wird eine immaterielle Ebene betont, die zwischen dem Werk (oder der Erfahrung) und dem menschlichen Auge existiert. Jedes Kunstwerk ist vor allem eine visuelle Präsenz. Wir erkennen den visuellen Dialog zwischen Wesen und Objekt. Der Platz, den wir der Existenz der plastischen Tatsache einräumen, liegt weder in der vorgefassten emotionalen Vermutung des Seins, noch in der technischen Realisierung des Werks selbst, sondern in der Konjugation von Sein und Objekt auf einer äquidistanten visuellen Ebene“.

Julio Le Parc, Elimina la parola „Arte”, 1960

4273. 苏珊娜·雷纳特·格拉尼奇(Susanne Renate Granitch)的油画素描:一位身穿长袍坐在室内的女子,面前是一张打开的书页 高清作品[74%]

Ölskizze einer in einem Innenraum sitzenden Frau in langem Gewand, vor ihr ein sitzender Page mit aufgeschlagenem Buch-

图片文件尺寸 : 2765 x 5126px

苏珊娜·雷纳特·格拉尼奇(Susanne Renate Granitch)的油画素描:一位身穿长袍坐在室内的女子,面前是一张打开的书页-Susanne Renate Granitsch

Ölskizze einer in einem Innenraum sitzenden Frau in langem Gewand, vor ihr ein sitzender Page mit aufgeschlagenem Buch--Susanne Renate Granitsch (奥地利, 1869–1946)

4275. MUSASHIYA工作室(约1900年) 一套12个小银碗明治或大正时代,约1900年 高清作品[74%]

A set of 12 small silver bowlsMeiji  or Taisho  era, circa 1900

图片文件尺寸 : 4640 x 4882px

MUSASHIYA WORKSHOP (CIRCA 1900):A set of 12 small silver bowls
Meiji (1868-1912) or Taisho (1912-1926) era, circa 1900
Each cast in silver, set on a low ring foot and decorated on the exterior in low relief with chrysanthemums, cherry blossoms, bamboo, irises, or lotus, stamped on the underside in English, Musashiya and Pure Silver (12)
2 5/8in (6.6cm) diameter

MUSASHIYA工作室(约1900年) 一套12个小银碗明治或大正时代,约1900年

4276. 乔纳森·梅斯,当代艺术II 高清作品[74%]

DO-Jonathan Meese  - 现代艺术 II
图片文件像素:5091 x 5040 px

乔纳森·梅斯,当代艺术II-

Jonathan Meese * - Zeitgenössische Kunst II-

(born in Tokyo in 1970; lives and works in Berlin and Hamburg)
Kundry de Baby, 2015, signed, dated and titled J Meese 2015, KUNDRY de Baby, acrylic, gold lacquer, ballpoint pen on paper, 41.5 x 29.5 cm, framed

4279. 穆尼尔·法希姆 尼罗河妇女 高清作品[74%]

Women of the Nile

图片文件尺寸 : 5368 x 4618px

Munir Fahim:Women of the Nile
oil on canvas, framed
signed \"Munir Fahim\" and dated \"82\" in Arabic and English (lower left), executed in 1982
79 x 59cm (31 1/8 x 23 1/4in).

穆尼尔·法希姆 尼罗河妇女

4280. 伊丽莎白·弗林克女士。 三个骑手 高清作品[74%]

The Three Riders

图片文件尺寸 : 4702 x 4164px

Dame Elisabeth Frink R.A.:The Three Riders (Wiseman 105)
Lithograph printed in colours, 1974, on wove, signed and numbered 92/100 in pencil, printed by Curwen Studio, Chilford, published by Proof Arts, London, the full sheet, 567 x 773mm (22 1/4 x 30 3/8in)(SH)

伊丽莎白·弗林克女士。 三个骑手

inness油画图片- 高清inness绘画作品- 代表作全集 中艺名画下载


4271. 占星术:插图手稿。 西里尔字母占星手稿插图,有许多占星图表,14个手绘和插图, 高清作品[74%]

Illustrated Astrological Manuscript in Cyrillic, with numerous astrological charts, 14 handcut and illustrated volvelles,

图片文件尺寸 : 5184 x 3827px

ASTROLOGY: ILLUSTRATED MANUSCRIPT.:Illustrated Astrological Manuscript in Cyrillic, with numerous astrological charts, 14 handcut and illustrated volvelles, 18th-century, 149 x 94 mm, 297 leaves, written recto and verso, red and black ink on paper, printed folding table inserted in front (\"These are the print letters/These are the letters used in writting [sic]\" from The Russian Catechism, London: Meadows, 1725), numerous astrological charts and illustrations, including the volvelles (some appear to be lacking), modern green morocco stamped in black, custom chemise and slipcase.
Provenance: R.D. Combe (ink stamp to front matter).

This eighteenth-century astrological manuscript contains information on astrology including tables and zodiacal charcts, as well as palmistry. There are 14 working handcut volvelles throughout, while on numerous others the inner wheel is no longer present.

占星术:插图手稿。 西里尔字母占星手稿插图,有许多占星图表,14个手绘和插图,

4272. 胡里奥·勒帕克,当代艺术I` by Julio Le Parc 高清作品[74%]

DO-Julio Le Parc  - Zeitgenössische Kunst I
图片文件像素:4600 x 3500 px

胡里奥·勒帕克,当代艺术I-

-

(Mendoza, Argentinien 1928 geb., lebt und arbeitet in Paris)
Continuel Mobile Rouge Vert, 1969, rückseitig auf einem Aufkleber signiert, Aluminium, Nylon und Kunststoff, 100 x 100 x 8,5 cm

Wir danken dem Atelier Le Parc für die Bestätigung der Authentizität dieses Werkes.

Der Künstler Julio Le Parc (geb. 1928) experimentierte mit der kinetischen und konzeptuellen Kunst der 1960er Jahre und gehört so zu den Künstlern der Op-Art, oder Optischen Kunst.

Seine Werke aus den 1960er Jahren zielen darauf ab, den Blick des Betrachters durch den Einsatz beweglicher plastischer Elemente, künstlicher Beleuchtung, beweglicher Materialien und Nylonfäden zu beeinflussen und mit ihm zu interagieren.

Seine kontinuierliche Erforschung der visuellen Wirkung von Kunst führte 1960 zur Gründung der GRAV (Groupe de Recherche d’Art Visuel) in Paris.

Er wurde von der Biennale von Venedig anerkannt und erhielt 1966 den ersten Preis. Die Serie der Continuel Mobile, wie das hier vorgestellte Werk in grün und rot, beschreibt der Künstler 1968 wie folgt: „Diese Kästen halfen mir, mich mit den Problemen auseinanderzusetzen, die mich damals beschäftigten: die Vielfalt der Situationen in ein und derselben Erfahrung, die Begriffe der Bewegung, der Instabilität und der Wahrscheinlichkeit, die Berücksichtigung äußerer Zufälligkeiten im Werk, der Wunsch, mich von der Vorstellung eines stabilen, einmaligen und definitiven Werks zu lösen.

Eine solche Erfahrung lässt sich wie folgt beschreiben. Auf einen weißen Hintergrund (60 x 60 cm) wird in einem Abstand von 5 cm eine weitere weiße Fläche gleicher Größe gelegt. Diese zweite Fläche wird gleichmäßig in 5 x 5 cm große Quadrate geschnitten. Diese Quadrate werden, während sie ihre Position beibehalten, an einem sehr dünnen Nylonfaden vor dem Hintergrund aufgehängt, so dass sie alle möglichen Positionen einnehmen und sich jeweils unabhängig voneinander drehen können. So sind ihre Positionen unbestimmt, ihre Bewegung wird je nach Beschaffenheit der Umgebungsluft langsamer oder schneller und die Beleuchtung verändert sich mit dem Winkel des Lichts [...]“.

Diese Erfahrungen werden visuell in eine immer andere und doch immer gleiche Situation übersetzt und von Le Parc mit der Absicht entwickelt, den traditionellen, figurativen Kunstbegriff zu entmystifizieren, der in den Mittelpunkt der Debatte und der Problematik gestellt wird, die versucht, gesellschaftliche Haltungen zu hinterfragen.

„Wir möchten, ohne Anspruch auf konzeptionelle oder theoretische Genauigkeit, einige Aspekte unserer Position und unserer Tätigkeit einfach und klar darlegen. Es sei darauf hingewiesen, dass unsere Arbeit keinen Anspruch auf Absolutheit und Endgültigkeit erhebt. Unser Hauptanliegen ist es, uns in der zeitgenössischen Kunst zu verorten, wobei wir uns bewusst sind, dass plastische Kunst eine soziale Konnotation behalten muss [...].

Das Konzept des Kunstwerkes beginnt bei uns zu verschwinden. Wir versuchen einfach, mit klaren und objektiven Mitteln die tatsächliche menschliche Erfahrung zu visualisieren [...].

Was die praktische Umsetzung betrifft, so wird eine immaterielle Ebene betont, die zwischen dem Werk (oder der Erfahrung) und dem menschlichen Auge existiert. Jedes Kunstwerk ist vor allem eine visuelle Präsenz. Wir erkennen den visuellen Dialog zwischen Wesen und Objekt. Der Platz, den wir der Existenz der plastischen Tatsache einräumen, liegt weder in der vorgefassten emotionalen Vermutung des Seins, noch in der technischen Realisierung des Werks selbst, sondern in der Konjugation von Sein und Objekt auf einer äquidistanten visuellen Ebene“.

Julio Le Parc, Elimina la parola „Arte”, 1960

4273. 苏珊娜·雷纳特·格拉尼奇(Susanne Renate Granitch)的油画素描:一位身穿长袍坐在室内的女子,面前是一张打开的书页 高清作品[74%]

Ölskizze einer in einem Innenraum sitzenden Frau in langem Gewand, vor ihr ein sitzender Page mit aufgeschlagenem Buch-

图片文件尺寸 : 2765 x 5126px

苏珊娜·雷纳特·格拉尼奇(Susanne Renate Granitch)的油画素描:一位身穿长袍坐在室内的女子,面前是一张打开的书页-Susanne Renate Granitsch

Ölskizze einer in einem Innenraum sitzenden Frau in langem Gewand, vor ihr ein sitzender Page mit aufgeschlagenem Buch--Susanne Renate Granitsch (奥地利, 1869–1946)

4275. MUSASHIYA工作室(约1900年) 一套12个小银碗明治或大正时代,约1900年 高清作品[74%]

A set of 12 small silver bowlsMeiji  or Taisho  era, circa 1900

图片文件尺寸 : 4640 x 4882px

MUSASHIYA WORKSHOP (CIRCA 1900):A set of 12 small silver bowls
Meiji (1868-1912) or Taisho (1912-1926) era, circa 1900
Each cast in silver, set on a low ring foot and decorated on the exterior in low relief with chrysanthemums, cherry blossoms, bamboo, irises, or lotus, stamped on the underside in English, Musashiya and Pure Silver (12)
2 5/8in (6.6cm) diameter

MUSASHIYA工作室(约1900年) 一套12个小银碗明治或大正时代,约1900年

4276. 乔纳森·梅斯,当代艺术II 高清作品[74%]

DO-Jonathan Meese  - 现代艺术 II
图片文件像素:5091 x 5040 px

乔纳森·梅斯,当代艺术II-

Jonathan Meese * - Zeitgenössische Kunst II-

(born in Tokyo in 1970; lives and works in Berlin and Hamburg)
Kundry de Baby, 2015, signed, dated and titled J Meese 2015, KUNDRY de Baby, acrylic, gold lacquer, ballpoint pen on paper, 41.5 x 29.5 cm, framed

4279. 穆尼尔·法希姆 尼罗河妇女 高清作品[74%]

Women of the Nile

图片文件尺寸 : 5368 x 4618px

Munir Fahim:Women of the Nile
oil on canvas, framed
signed \"Munir Fahim\" and dated \"82\" in Arabic and English (lower left), executed in 1982
79 x 59cm (31 1/8 x 23 1/4in).

穆尼尔·法希姆 尼罗河妇女

4280. 伊丽莎白·弗林克女士。 三个骑手 高清作品[74%]

The Three Riders

图片文件尺寸 : 4702 x 4164px

Dame Elisabeth Frink R.A.:The Three Riders (Wiseman 105)
Lithograph printed in colours, 1974, on wove, signed and numbered 92/100 in pencil, printed by Curwen Studio, Chilford, published by Proof Arts, London, the full sheet, 567 x 773mm (22 1/4 x 30 3/8in)(SH)

伊丽莎白·弗林克女士。 三个骑手